ICON - Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ICON - Go




Go
Вперед
Whoa
Ого
Whoa (woo)
Ого (ву)
Yo, whoa
Йоу, ого
What you call an icon livin'?
Ты как называешь жизнь иконы?
Start a record label MSFTS just did it (woo)
Основать лейбл MSFTS, мы это сделали (ву)
Nylon cover, five minutes, whoa
Обложка Nylon, пять минут, ого
We up too hot in the business (woo)
Мы слишком круты в этом бизнесе (ву)
'Bout to make a movie independent (woo)
Собираемся снять независимый фильм (ву)
Need new trucks, Independent (woo)
Нужны новые грузовики, независимые (ву)
I need you to listen to the vision (woo)
Тебе нужно прислушаться к видению (ву)
All your verses sound like dirty dishes (Gross)
Все твои куплеты звучат как грязная посуда (гадость)
I'm about to clean 'em in the kitchen (woo)
Я собираюсь отмыть их на кухне (ву)
And we making money by the minute (woo)
И мы делаем деньги ежеминутно (ву)
I'm about to do it way different
Я собираюсь сделать это совсем по-другому
I am just an icon living
Я всего лишь икона, живущая своей жизнью
I am just an icon living, living
Я всего лишь икона, живущая своей жизнью, живущая
I-i-icon living (woo)
И-и-икона, живущая своей жизнью (ву)
I am just an icon living, living
Я всего лишь икона, живущая своей жизнью, живущая
I am just an i-i-icon (woo)
Я всего лишь и-и-икона (ву)
I am not a Mayan, I'm a menace (menace)
Я не майя, я угроза (угроза)
It's wild, you can lie like a professor
Это дико, ты можешь врать, как профессор
I don't got the time to put you on the stretcher (stretcher)
У меня нет времени класть тебя на носилки (носилки)
I am here and I'm still flexin' (flex)
Я здесь, и я все еще на высоте (на высоте)
I am just an icon living
Я всего лишь икона, живущая своей жизнью
Start a record label, MSFTS just did it, whoa
Основать лейбл, MSFTS только что сделали это, ого
Whoa, I'm high style prep' for five minutes, whoa
Ого, я в стильном прикиде уже пять минут, ого
Wow we are so hot in the business (woo)
Вау, мы так круты в этом бизнесе (ву)
Last verse was before the award show (what?)
Последний куплет был перед церемонией награждения (что?)
Icon tatted on my torso
Татуировка "Икона" на моем торсе
Me and Moi dipping in the Porsche, so what?
Мы с Мои рассекаем на Porsche, так что?
I ain't even take it on tour, so what?
Я даже не брал ее в тур, так что?
Uh, damn
Э-э, черт
Last girl signed the divorce, so what?
Бывшая подписала развод, так что?
Now I'm focused and we 'bout to all blow up
Теперь я сосредоточен, и мы собираемся взорваться
We just tryna make the whole crowd go nuts (what?)
Мы просто пытаемся свести с ума всю толпу (что?)
Look, we don't know no one like you (huh?)
Смотри, мы не знаем никого похожего на тебя (а?)
Gold grills and you dance like Michael (what?)
Золотые грилзы, и ты танцуешь, как Майкл (что?)
No I's, MSFTS, no typos (woo)
Нет "я", MSFTS, без опечаток (ву)
Look, wait
Смотри, подожди
We just wanna make you go psycho (go psycho)
Мы просто хотим, чтобы ты сошел с ума (сошел с ума)
Put a hundred thousand dollars in a Bible (woo)
Положи сто тысяч долларов в Библию (ву)
I took the game with my eyes closed
Я вошел в игру с закрытыми глазами
Last verse was before the award show (what?)
Последний куплет был перед церемонией награждения (что?)
Icon tatted on my torso (huh?)
Татуировка "Икона" на моем торсе (а?)
Me and Moi whipping in a Porsche, so what?
Мы с Мои рассекаем на Porsche, так что?
I ain't even take it on tour, so what?
Я даже не брал ее в тур, так что?
Your shit is fire I'm more, so what?
Твоя песня - огонь, я больше, так что?
Young Jaden dyin' on the floor, so what?
Молодой Джейден умирает на полу, так что?
She broke my heart to the core, so what?
Она разбила мне сердце до глубины души, так что?
I guess we all gotta grow up
Думаю, нам всем нужно повзрослеть
I am just an icon living
Я всего лишь икона, живущая своей жизнью
Start a record label MSFTS just did it (woo)
Основать лейбл MSFTS, мы это сделали (ву)
Interview cover five minutes (woo)
Обложка интервью, пять минут (ву)
We are too hot in the business (woo)
Мы слишком круты в этом бизнесе (ву)
I'm going straight to the top with the chrome
Я иду прямо на вершину с хромом
We should just chill and maybe take it slow
Может, нам стоит расслабиться и не торопиться
'Fore we get up there ain't nowhere to go
Прежде чем мы поднимемся туда, идти будет некуда
And we can chill and just look at the view (woo)
И мы сможем расслабиться и просто насладиться видом (ву)
Damn
Черт
Load a yellow rose into a rifle
Заряжаю желтую розу в винтовку
Me and Harry 'bout to go psycho (psycho!)
Мы с Гарри собираемся сойти с ума ума!)
Put a hundred thousand in a bible (Bible!)
Положи сто тысяч в Библию (Библию!)
Damn, wait
Черт, подожди
Gold teeth dance like Michael (Michael!)
Золотые зубы, танцуй как Майкл (Майкл!)
Man, this nigga on like a lightbulb
Чувак, этот парень горит, как лампочка
Owe it all to Telly in a Tyco (damn)
Всем обязан Телли в Тико (черт)
Bout to make a movie independent (woo)
Собираемся снять независимый фильм (ву)
Need new trucks independent (woo)
Нужны новые грузовики, независимые (ву)
I need you to listen to the vision (woo)
Тебе нужно прислушаться к видению (ву)
All your verses sound like dirty dishes (gross)
Все твои куплеты звучат как грязная посуда (гадость)
I'm about to clean them in the kitchen (woo)
Я собираюсь отмыть их на кухне (ву)
And we making money by the minute (woo)
И мы делаем деньги ежеминутно (ву)
I'm about to do it way different
Я собираюсь сделать это совсем по-другому
I am just an icon living
Я всего лишь икона, живущая своей жизнью
I am just an icon living, living
Я всего лишь икона, живущая своей жизнью, живущая
I-i-icon living (woo)
И-и-икона, живущая своей жизнью (ву)
I am just an icon living, living
Я всего лишь икона, живущая своей жизнью, живущая
I am just an i-i-icon
Я всего лишь и-и-икона
I am just an icon living, living
Я всего лишь икона, живущая своей жизнью, живущая
I am just an i-i-icon
Я всего лишь и-и-икона
I am just an icon living
Я всего лишь икона, живущая своей жизнью





Writer(s): John Kenneth Wetton, Geoff Downes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.