Icona Pop - Freak - traduction des paroles en allemand

Freak - Icona Poptraduction en allemand




Freak
Freak
You're sophisticated
Du bist kultiviert
I'm just fucking wasted all the time
Ich bin einfach die ganze Zeit total betrunken
Your mama's gonna hate it
Deine Mama wird es hassen
When you marry a freak like me
Wenn du so einen Freak wie mich heiratest
Heads turn when I walk in
Köpfe drehen sich um, wenn ich reinkomme
Look what the cat dragged in (yeah)
Schau, wen die Katze reingeschleppt hat (yeah)
You got your suit and tie
Du hast deinen Anzug und deine Krawatte
Like bateman but not as vile
Wie Bateman, aber nicht so gemein
They smile when asking about how we met
Sie lächeln, wenn sie fragen, wie wir uns kennengelernt haben
But their eyes are saying enough
Aber ihre Augen sagen genug
You're sophisticated
Du bist kultiviert
I'm just fucking wasted all the time
Ich bin einfach die ganze Zeit total betrunken
Your mama's gonna hate it
Deine Mama wird es hassen
When you marry a freak like me
Wenn du so einen Freak wie mich heiratest
I'm just fucking wasted all the time
Ich bin einfach die ganze Zeit total betrunken
You're mama's gonna hate it (yeah)
Deine Mama wird es hassen (yeah)
I'm just fucking wasted all the time
Ich bin einfach die ganze Zeit total betrunken
All the time, all the time, all the time, all the time
Die ganze Zeit, die ganze Zeit, die ganze Zeit, die ganze Zeit
Manners like bambini
Benehmen wie ein Bambino
While you're sipping martini
Während du am Martini nippst
(Sh-sh-shaken)
(Ge-ge-geschüttelt)
Won't be no trophy wife
Werde keine Trophäenfrau sein
But please, kiss me and lift me high
Aber bitte, küss mich und heb mich hoch
They smile when asking about how we met
Sie lächeln, wenn sie fragen, wie wir uns kennengelernt haben
But their eyes are saying enough
Aber ihre Augen sagen genug
You're sophisticated
Du bist kultiviert
I'm just fucking wasted all the time
Ich bin einfach die ganze Zeit total betrunken
Your mama's gonna hate it
Deine Mama wird es hassen
When you marry a freak like me
Wenn du so einen Freak wie mich heiratest
I'm just fucking wasted all the time
Ich bin einfach die ganze Zeit total betrunken
You're mama's gonna hate it (yeah)
Deine Mama wird es hassen (yeah)
I'm just fucking wasted all the time
Ich bin einfach die ganze Zeit total betrunken
All the time, all the time, all the time, all the time
Die ganze Zeit, die ganze Zeit, die ganze Zeit, die ganze Zeit
You're sophisticated
Du bist kultiviert
I'm just fucking wasted all the time
Ich bin einfach die ganze Zeit total betrunken
Your mama's gonna hate it
Deine Mama wird es hassen
When you marry a freak like me
Wenn du so einen Freak wie mich heiratest





Writer(s): Aino Neneh Jawo, Caroline Elisabeth Hjelt, Oskar Mikael Axel Rindborg, Wilhelm Karl Borjesson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.