Icona Pop - Manners (Extended Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Icona Pop - Manners (Extended Mix)




Manners (Extended Mix)
Манеры (Расширенный микс)
You don't just leave a girl without a clue
Ты не можешь просто бросить девушку без объяснений,
Like it's up to you
Как будто это зависит только от тебя.
You're coming back
Ты вернёшься.
You don't just walk all over broken hearts
Ты не можешь просто топтать разбитые сердца,
Tearing love apart
Разрывая любовь на части.
You're coming back
Ты вернёшься.
You're coming back
Ты вернёшься.
Manners
Манеры.
Take a second look and you'll see
Взгляни ещё раз, и ты увидишь,
There is no one like me
Что нет никого, подобного мне.
Manners
Манеры.
You better reconsider
Лучше передумай,
'Cause you will never do better
Потому что ты никогда не найдешь лучше.
There is no one like me
Нет никого, подобного мне.
You don't just walk away without a trace
Ты не можешь просто уйти без следа,
You can tell it to my face
Можешь сказать мне это в лицо,
'Cause you're coming back
Потому что ты вернёшься.
You don't just play around and get away
Ты не можешь просто играть и уйти безнаказанно,
Hear me when I say
Услышь меня, когда я говорю,
You're coming back
Ты вернёшься.
Oh, you're coming back
О, ты вернёшься.
Manners
Манеры.
Take a second look and you'll see
Взгляни ещё раз, и ты увидишь,
There is no one like me
Что нет никого, подобного мне.
Manners
Манеры.
You better reconsider
Лучше передумай,
'Cause you will never do better
Потому что ты никогда не найдешь лучше.
There is no one like me
Нет никого, подобного мне.
There is no one like me
Нет никого, подобного мне.
Take a second look and you'll see
Взгляни ещё раз, и ты увидишь,
There is no one like me
Что нет никого, подобного мне.
Manners
Манеры.
Take a second look and you'll see
Взгляни ещё раз, и ты увидишь,
There is no one like me
Что нет никого, подобного мне.
Manners
Манеры.
You better reconsider
Лучше передумай,
'Cause you will never do better
Потому что ты никогда не найдешь лучше.
There is no one like me
Нет никого, подобного мне.
There is no one like me
Нет никого, подобного мне.





Writer(s): Patrik Jens Berger, Fredrik Berger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.