Paroles et traduction Icona Pop - Stockholm At Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stockholm At Night
Стокгольм ночью
So
satisfying,
the
cells
in
my
body's
flying
Так
волнующе,
клетки
моего
тела
словно
летают
You
don't
know
how
hard
I'm
trying,
but
I'm
obsessed
with
you
Ты
не
знаешь,
как
я
стараюсь,
но
я
одержима
тобой
Drove
past
your
apartment,
where
we
ended
and
started
Проезжала
мимо
твоей
квартиры,
где
мы
и
закончили,
и
начали
I
think
I
left
a
part
of
my
heart
in
your
bedroom
Кажется,
я
оставила
частичку
своего
сердца
в
твоей
спальне
Aren't
you
tired
of
the
space
between
us?
Разве
ты
не
устал
от
расстояния
между
нами?
Just
tell
me
you've
had
enough
Просто
скажи,
что
с
тебя
хватит
Do
you
miss
it
just
as
much
as
me,
love?
Ты
скучаешь
по
этому
так
же
сильно,
как
и
я,
любимый?
I'm
done
being
broken
up
Я
больше
не
хочу
быть
с
тобой
в
разлуке
Stockholm
at
night
Стокгольм
ночью
Makes
me
wonder
what
you're
doing
tonight
Заставляет
меня
думать
о
том,
что
ты
делаешь
сегодня
вечером
Stockholm
at
night
Стокгольм
ночью
Makes
me
wanna
turn
this
cab
around,
mm
Заставляет
меня
хотеть
развернуть
это
такси,
мм
Baby,
I
can't
decide
Дорогой,
я
не
могу
решить,
If
I'm
drunk,
or
I'm
high
on
the
city
lights
Пьяна
я
или
одурманена
огнями
города
Wanna
laugh,
wanna
cry
Хочу
смеяться,
хочу
плакать
Stockholm
at
night
Стокгольм
ночью
Makes
me
wanna
turn
this
cab
around
Заставляет
меня
хотеть
развернуть
это
такси
Head
out
the
window,
I'm
stargazing
like
we
used
to
Голова
в
окне,
я
смотрю
на
звезды,
как
мы
делали
раньше
I
didn't
think
I
would
lose
you,
but
I
guess
I
was
wrong
Я
не
думала,
что
потеряю
тебя,
но,
похоже,
я
ошибалась
Past
your
apartment,
where
we
ended
and
started
Мимо
твоей
квартиры,
где
мы
и
закончили,
и
начали
I
think
I
left
a
part
of
my
heart
in
your
bedroom
Кажется,
я
оставила
частичку
своего
сердца
в
твоей
спальне
Aren't
you
tired
of
the
space
between
us?
Разве
ты
не
устал
от
расстояния
между
нами?
Just
tell
me
you've
had
enough
Просто
скажи,
что
с
тебя
хватит
Do
you
miss
it
just
as
much
as
me,
love?
Ты
скучаешь
по
этому
так
же
сильно,
как
и
я,
любимый?
I'm
done
being
broken
up
(I'm
done
being
broken
up)
Я
больше
не
хочу
быть
с
тобой
в
разлуке
(Я
больше
не
хочу
быть
с
тобой
в
разлуке)
(I'm
done
being
broken
up)
(Я
больше
не
хочу
быть
с
тобой
в
разлуке)
Do
you
miss
it
just
as
much
as
me,
love?
Ты
скучаешь
по
этому
так
же
сильно,
как
и
я,
любимый?
I'm
done
being
broken
up
Я
больше
не
хочу
быть
с
тобой
в
разлуке
Stockholm
at
night
Стокгольм
ночью
Makes
me
wonder
what
you're
doing
tonight
Заставляет
меня
думать
о
том,
что
ты
делаешь
сегодня
вечером
Stockholm
at
night
Стокгольм
ночью
Makes
me
wanna
turn
this
cab
around
Заставляет
меня
хотеть
развернуть
это
такси
Baby,
I
can't
decide
Дорогой,
я
не
могу
решить,
If
I'm
drunk,
or
I'm
high
on
the
city
lights
Пьяна
я
или
одурманена
огнями
города
Wanna
laugh,
wanna
cry
Хочу
смеяться,
хочу
плакать
Stockholm
at
night
Стокгольм
ночью
Makes
me
wanna
turn
this
cab
around
Заставляет
меня
хотеть
развернуть
это
такси
Aren't
you
tired
of
the
space
between
us?
Разве
ты
не
устал
от
расстояния
между
нами?
Just
tell
me
you've
had
enough
Просто
скажи,
что
с
тебя
хватит
Do
you
miss
it
just
as
much
as
me,
love?
Ты
скучаешь
по
этому
так
же
сильно,
как
и
я,
любимый?
I'm
done
being
broken
up
Я
больше
не
хочу
быть
с
тобой
в
разлуке
Stockholm
at
night
Стокгольм
ночью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caroline Hjelt, Aino Jawo, Emelie Eriksson, Yaroslav Polikarpov, Lisa Reppe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.