Paroles et traduction Icona Pop - The City We Call Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The City We Call Home
Город, который мы зовем домом
The
city
we
see
is
the
city
we
were
born
in
Город,
который
мы
видим,
это
город,
где
мы
родились
Blond-haired
kids
playing
ping-pong
games
Светловолосые
дети
играют
в
пинг-понг
And
the
first
fallen
snow
И
первый
падающий
снег
The
future
called
us
then,
and
it
calls
us
now
again
Будущее
звало
нас
тогда,
и
оно
зовет
нас
снова
Oh
no,
no
one
is
listening
О
нет,
никто
не
слушает
No
one
hears
the
beating
drum
Никто
не
слышит
бой
барабана
The
city
we
call
home
Город,
который
мы
зовем
домом
The
city
we
call
home
Город,
который
мы
зовем
домом
The
city
we
see
is
the
city
we
were
born
in
Город,
который
мы
видим,
это
город,
где
мы
родились
So
perfect,
so
desperate
Такой
идеальный,
такой
отчаянный
You'd
found
bibles
like
magazines
Ты
находил
библии
как
журналы
We're
smiling
the
night
that
we
hear,
hear
them
whispering
Мы
улыбаемся
в
ту
ночь,
когда
слышим,
слышим
их
шепот
Oh
no,
no,
we
don't
see
a
thing
О
нет,
нет,
мы
ничего
не
видим
Is
this
is
the
city
we
call
our
home?
(We
call
our
home,
we
call
our
home)
Это
ли
город,
который
мы
зовем
нашим
домом?
(Мы
зовем
нашим
домом,
мы
зовем
нашим
домом)
The
city
we
call
home
Город,
который
мы
зовем
домом
The
city
we
call
home
Город,
который
мы
зовем
домом
The
city
lights
keep
shining
all
over
Огни
города
продолжают
сиять
повсюду
All
of
the
lights
keep
making
me
call
them,
oh
Все
огни
заставляют
меня
звать
их,
о
Oh,
take
what
you
get
and
stand
in
line
О,
бери,
что
дают,
и
стой
в
очереди
Oh-oh,
looking
for
ways
to
stop
the
time
О-о,
ищу
способы
остановить
время
To
be
noticed
Чтобы
меня
заметили
Can
you
see
me?
Ты
видишь
меня?
The
city
we
call
home
Город,
который
мы
зовем
домом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tomas andersson wij
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.