Icowesh - B3lla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Icowesh - B3lla




B3lla
Красавица
Da-Da-Dawee on the track
Da-Da-Dawee на треке
J'vois plus rien sauf bella
Я больше ничего не вижу, кроме тебя, красавица
J'veux plus rien quand t'es
Мне больше ничего не нужно, когда ты рядом
Oh bella, save me et sauvons-nous
О, красавица, спаси меня, и давай сбежим вместе
All eyes on me, my eyes on you
Все взгляды на мне, мой взгляд на тебе
J'veux plus rien quand t'es
Мне больше ничего не нужно, когда ты рядом
Hey, hola bella
Эй, привет, красавица
Envie de toi, évidement (évidement)
Хочу тебя, безусловно (безусловно)
Un vide en moi, une vie de moins (une vie de moins)
Пустота во мне, жизнь без тебя не жизнь (жизнь без тебя не жизнь)
J'ai vu l'bonheur sans le toucher, je t'ai vue toi, j'ai vu tes yeux
Я видел счастье, но не мог до него дотронуться, я увидел тебя, я увидел твои глаза
Mes mots s'avalent en une bouchée puis s'éclaircissent les cieux
Мои слова проглатываются за один раз, и небо проясняется
Ey, ey, ey
Эй, эй, эй
L'histoire se répète, cette fois, je tire ou je vise (bang)
История повторяется, на этот раз я стреляю или целюсь (бах)
Mille mots dans ma tête, ma bouche dit que des bêtises
Тысяча слов в моей голове, мои уста говорят лишь глупости
Elles me veulent mais c'est toi que je veux (toi)
Они хотят меня, но я хочу тебя (тебя)
Pour me calmer, faudrait plus qu'un kilo d'beuh, ouais, ouais
Чтобы успокоиться, мне нужно больше, чем килограмм травы, да, да
Devant toi, sûr de moi, je le suis moins
Перед тобой, уверенный в себе, я становлюсь менее уверенным
On quitte la Terre, bella, suis-moi, yeah, yeah
Мы покидаем Землю, красавица, следуй за мной, да, да
J'entends les cris de ton silence, le temps passe mais patience
Я слышу крики твоего молчания, время идет, но нужно терпение
Torride est la passion car l'amour n'est pas science
Страсть пылка, ведь любовь это не наука
J'vois plus rien sauf bella (ey, ey)
Я больше ничего не вижу, кроме тебя, красавица (эй, эй)
J'veux plus rien quand t'es (bang, bang)
Мне больше ничего не нужно, когда ты рядом (бах, бах)
Oh bella, save me et sauvons-nous (ah oui)
О, красавица, спаси меня, и давай сбежим вместе (а, да)
All eyes on me, my eyes on you
Все взгляды на мне, мой взгляд на тебе
J'veux plus rien quand t'es (ey, ey)
Мне больше ничего не нужно, когда ты рядом (эй, эй)
Hey, hola bella (hey, hola bella)
Эй, привет, красавица (эй, привет, красавица)
Je t'aurais quand tu sauras
Я заберу тебя, когда ты поймешь
Et quand tu veux, tu m'auras
И когда ты захочешь, ты будешь моей
Tu es celle qui me sauvera
Ты та, кто меня спасет
T'es pas là, j'ai pas l'moral
Тебя нет рядом, у меня нет настроения
L'heure, la minute, l'histoire
Час, минута, история
Une peur, une lutte, un espoir
Страх, борьба, надежда
Un instant, une seconde
Мгновение, секунда
Une première, une dernière fois
Первый, последний раз
Un printemps, le monde
Весна, мир
La Terre et ta voix
Земля и твой голос
Je saurais rendre ce que j'ai pris
Я верну то, что взял
Et si toutefois je prie, c'est pour qu'à tes yeux, je brille
И если я молюсь, то лишь о том, чтобы сиять в твоих глазах
Ey, j'veux coudre mon nom à tes lèvres
Эй, я хочу вшить свое имя в твои губы
Chanter, bella, dans tes rêves
Петь, красавица, в твоих снах
Une vie à te regarder serait brève
Жизнь, проведенная за созерцанием тебя, была бы слишком коротка
Beauté, beauté, j'vais bien finir par t'avoir
Красавица, красавица, я в конце концов добьюсь тебя
Ma vie sera chantée par ta voix (ey)
Моя жизнь будет спета твоим голосом (эй)
J'veux coudre mon nom à tes lèvres
Я хочу вшить свое имя в твои губы
Chanter, bella, dans tes rêves
Петь, красавица, в твоих снах
Une vie à te regarder serait brève
Жизнь, проведенная за созерцанием тебя, была бы слишком коротка
Beauté, beauté, j'vais bien finir par t'avoir
Красавица, красавица, я в конце концов добьюсь тебя
Ma vie sera chantée par ta voix
Моя жизнь будет спета твоим голосом
J'vois plus rien sauf bella (ey, ey)
Я больше ничего не вижу, кроме тебя, красавица (эй, эй)
J'veux plus rien quand t'es (bang, bang)
Мне больше ничего не нужно, когда ты рядом (бах, бах)
Oh bella, save me et sauvons-nous (ah oui)
О, красавица, спаси меня, и давай сбежим вместе (а, да)
All eyes on me, my eyes on you
Все взгляды на мне, мой взгляд на тебе
J'veux plus rien quand t'es (ey, ey)
Мне больше ничего не нужно, когда ты рядом (эй, эй)
Hey, hola bella (hey, hola bella)
Эй, привет, красавица (эй, привет, красавица)
J'vois plus rien sauf bella (ey, ey)
Я больше ничего не вижу, кроме тебя, красавица (эй, эй)
J'veux plus rien quand t'es (bang, bang)
Мне больше ничего не нужно, когда ты рядом (бах, бах)
Oh bella, save me et sauvons-nous (ah oui)
О, красавица, спаси меня, и давай сбежим вместе (а, да)
All eyes on me, my eyes on you
Все взгляды на мне, мой взгляд на тебе
J'veux plus rien quand t'es (ey, ey)
Мне больше ничего не нужно, когда ты рядом (эй, эй)
Hey, hola bella (hey, hola bella)
Эй, привет, красавица (эй, привет, красавица)





Writer(s): Mehdi Mohammedi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.