Paroles et traduction Icowesh - Ma ville
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
dans
ma
ville
I'm
in
my
city
J'suis
dans
ma
ville
I'm
in
my
city
Alger,
sixteen,
c'est
ma
ville
Algiers,
sixteen,
that's
my
city
J'suis
dans
ma
ville
I'm
in
my
city
J'suis
dans
ma
ville
I'm
in
my
city
J'suis
dans
ma
ville
I'm
in
my
city
Alger,
sixteen,
c'est
ma
ville
Algiers,
sixteen,
that's
my
city
Eh,
j'suis
dans
ma
ville
Hey,
I'm
in
my
city
J'suis
dans
ma
ville
I'm
in
my
city
J'suis
dans
ma
ville
I'm
in
my
city
Alger,
sixteen,
c'est
ma
ville
Algiers,
sixteen,
that's
my
city
J'suis
dans
ma
ville
I'm
in
my
city
J'suis
dans
ma
ville
I'm
in
my
city
J'suis
dans
ma
ville
I'm
in
my
city
Alger,
sixteen,
c'est
ma
ville
Algiers,
sixteen,
that's
my
city
Dans
ma
ville
(ouais)
In
my
city
(yeah)
Y
a
pas
d'vie
(non,
non)
There's
no
life
(no,
no)
Ça
prend
des
fusées
It
takes
rockets
Quand
ça
caille
tard
la
nuit
When
it's
cold
late
at
night
Ça
boit
cul
sec
Poliakov
We
drink
Poliakov
straight
Et
puis
parfois,
quand
on
s'ennuie
And
then
sometimes,
when
we're
bored
Émeute,
cocktail
Molotov
Riot,
Molotov
cocktails
On
n'est
plus
très
jeunes
(ouais,
ouais)
We're
not
so
young
anymore
(yeah,
yeah)
Alger
la
blanche
(Alger)
Algiers
the
white
(Algiers)
Devenue
très
jaune
Became
very
yellow
Devenue
très
cheum
Became
very
lame
Dans
ma
ville,
y
a
que
des
fous
In
my
city,
there
are
only
crazy
people
Dans
ma
ville,
y
a
ce
qui
te
faut
In
my
city,
there's
what
you
need
Dans
ma
ville,
y
a
rien
à
foutre
In
my
city,
there's
nothing
to
do
À
part
fumer
ou
jouer
au
foot
Except
smoke
or
play
soccer
Je
la
kiffe
(je
la
kiffe)
I
love
it
(I
love
it)
Si
j'la
quitte
(si
j'la
quitte)
If
I
leave
it
(if
I
leave
it)
Je
la
déteste
(je
la
déteste)
I
hate
it
(I
hate
it)
Si
je
reste
(si
je
reste)
If
I
stay
(if
I
stay)
Invincible
quand
y
a
la
team
Invincible
when
the
team
is
here
On
a
connu
histoires
sordides
We've
known
sordid
stories
L'but
du
jeu,
c'est
d'partir
The
goal
of
the
game
is
to
leave
Avant
la
fin,
trouver
la
sortie
Before
the
end,
find
the
exit
Eh,
j'suis
dans
ma
ville
Hey,
I'm
in
my
city
J'suis
dans
ma
ville
I'm
in
my
city
J'suis
dans
ma
ville
I'm
in
my
city
Alger,
sixteen,
c'est
ma
ville
Algiers,
sixteen,
that's
my
city
J'suis
dans
ma
ville
I'm
in
my
city
J'suis
dans
ma
ville
I'm
in
my
city
J'suis
dans
ma
ville
I'm
in
my
city
Alger,
sixteen,
c'est
ma
ville
Algiers,
sixteen,
that's
my
city
Et
chez
nous,
les
yeux,
ça
tue
And
with
us,
eyes,
they
kill
On
sait
pas,
on
n'a
pas
d'armes
We
don't
know,
we
don't
have
weapons
On
gagne
rien
à
bosser
dur
We
gain
nothing
from
working
hard
On
est
déjà
morts,
on
n'a
pas
d'âmes
We're
already
dead,
we
don't
have
souls
Eux
et
nous,
c'est
pas
pareil
They
and
us,
it's
not
the
same
Frère,
Alger,
c'est
pas
Paris
Brother,
Algiers
is
not
Paris
On
va
partir
un
par
un
We're
going
to
leave
one
by
one
On
va
les
ken,
on
prend
l'paris
We're
going
to
beat
them,
we're
taking
the
bet
Tard
la
night
Late
at
night
J'aime
ma
ville
I
love
my
city
Quand
elle
est
vide
When
it's
empty
J'ouvre
la
'teille
I
open
the
bottle
J'allume
le
joint
I
light
up
the
joint
On
évite
ça
We
avoid
that
On
est
loin
We
are
far
away
Eh,
j'suis
dans
ma
ville
Hey,
I'm
in
my
city
J'suis
dans
ma
ville
I'm
in
my
city
J'suis
dans
ma
ville
I'm
in
my
city
Alger,
sixteen,
c'est
ma
ville
Algiers,
sixteen,
that's
my
city
J'suis
dans
ma
ville
I'm
in
my
city
J'suis
dans
ma
ville
I'm
in
my
city
J'suis
dans
ma
ville
I'm
in
my
city
Alger,
sixteen,
c'est
ma
ville
Algiers,
sixteen,
that's
my
city
Eh,
j'suis
dans
ma
ville
Hey,
I'm
in
my
city
J'suis
dans
ma
ville
I'm
in
my
city
J'suis
dans
ma
ville
I'm
in
my
city
Alger,
sixteen,
c'est
ma
ville
Algiers,
sixteen,
that's
my
city
J'suis
dans
ma
ville
I'm
in
my
city
J'suis
dans
ma
ville
I'm
in
my
city
J'suis
dans
ma
ville
I'm
in
my
city
Alger,
sixteen,
c'est
ma
ville
Algiers,
sixteen,
that's
my
city
Tard
la
night
Late
at
night
J'aime
ma
ville
I
love
my
city
Quand
elle
est
vide
When
it's
empty
J'ouvre
la
'teille
I
open
the
bottle
J'allume
le
joint
I
light
up
the
joint
On
est
évite
ça
We
are
avoiding
that
On
est
loin
We
are
far
away
On
veut
l'oseille
We
want
the
dough
On
le
vaut
bien
We're
worth
it
On
vient
de
Dzayer
We
come
from
Dzayer
On
vient
de
loin
We
come
from
afar
On
veut
l'oseille
We
want
the
dough
On
le
vaut
bien
We're
worth
it
On
vient
de
Dzayer
We
come
from
Dzayer
On
vient
de
loin
We
come
from
afar
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mehdi Mohammedi
Album
Epilogue
date de sortie
03-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.