Paroles et traduction Icowesh - PDMF
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
a
bad
feeling
about
this
У
меня
плохое
предчувствие
по
этому
поводу
Da-Da-Dawee
on
the
track
Da-Da-Dawee
на
треке
J′ai
déjà
fait
mes
cabas
ailleurs
Я
уже
собрал
вещички
в
другое
место
On
s'reverra
là-bas,
ah
yeah
Увидимся
там,
ага
Cette
fois,
j′reviendrai
pas,
non,
non,
non,
non
В
этот
раз
я
не
вернусь,
нет,
нет,
нет,
нет
J'ai
déjà
fait
mes
cabas
ailleurs
Я
уже
собрал
вещички
в
другое
место
On
s'reverra
là-bas,
ah
yeah
Увидимся
там,
ага
Cette
fois,
j′reviendrai
pas,
non,
non,
non,
non
В
этот
раз
я
не
вернусь,
нет,
нет,
нет,
нет
C′est
pas
d'ma
faute
si
j′suis
plus
le
même
Это
не
моя
вина,
что
я
уже
не
тот
C'est
pas
d′ma
faute
si
t'es
folle
et
que
tu
m′aimes
Это
не
моя
вина,
что
ты
без
ума
от
меня
и
любишь
меня
C'est
pas
d'ma
faute
si
j′ai
pas
pu
te
sauver
Это
не
моя
вина,
что
я
не
смог
тебя
спасти
Non,
c′est
pas
d'ma
faute
si
j′suis
devenu
mauvais
Нет,
это
не
моя
вина,
что
я
стал
плохим
C'est
pas
d′ma
faute
si
j'suis
plus
le
même
Это
не
моя
вина,
что
я
уже
не
тот
C′est
pas
d'ma
faute
si
t'es
folle
et
qu′tu
m′aimes
Это
не
моя
вина,
что
ты
без
ума
от
меня
и
любишь
меня
C'est
pas
d′ma
faute
si
j'ai
pas
pu
te
sauver
Это
не
моя
вина,
что
я
не
смог
тебя
спасти
Non,
c′est
pas
d'ma
faute
si
j′suis
devenu
mauvais
Нет,
это
не
моя
вина,
что
я
стал
плохим
Suis-je
devenu
mauvais,
j'pense
que
lala
Стал
ли
я
плохим,
думаю,
что
ля-ля
Mais
quand
fallait
m'sauver,
t′étais
pas
là
Но
когда
нужно
было
меня
спасать,
тебя
не
было
рядом
Alors
maintenant,
faut
pas
venir
me
parler
Так
что
теперь
не
нужно
со
мной
разговаривать
C′est
pas
d'ma
faute
si
j′donne
pas
l'heure
Это
не
моя
вина,
что
я
не
говорю,
который
час
Suis-je
devenu
mauvais,
j′pense
que
lala
Стал
ли
я
плохим,
думаю,
что
ля-ля
Mais
quand
fallait
m'sauver,
t′étais
pas
là
Но
когда
нужно
было
меня
спасать,
тебя
не
было
рядом
Alors
maintenant,
faut
pas
venir
me
parler
Так
что
теперь
не
нужно
со
мной
разговаривать
C'est
pas
d'ma
faute
si
j′donne
pas
l′heure
Это
не
моя
вина,
что
я
не
говорю,
который
час
J'ai
dit
non,
non,
j′donne
pas,
nique
vous
tous,
vous
toutes
Я
сказал
нет,
нет,
я
не
скажу,
к
черту
вас
всех,
вас
всех,
женщины
Ça
y
est,
j'pardonne
plus,
ça,
c′est
pas
d'ma
faute
Ну
вот
и
всё,
я
больше
не
прощаю,
это
не
моя
вина
Les
gens
sont
ce
qu′ils
sont
donc
plus
rien
à
foutre
Люди
такие,
какие
они
есть,
так
что
мне
всё
равно
On
m'a
trahi
plus
d'une
fois,
ouais,
ça,
c′est
d′ma
faute
Меня
предавали
не
раз,
да,
это
моя
вина
J'accorde
ma
confiance
puis
j′finis
dans
les
godes
Я
доверяю,
а
потом
оказываюсь
в
дерьме
La
vida,
la
salope,
ouais,
c'est
vrai
qu′elle
est
gore
Жизнь
- сука,
да,
это
правда,
что
она
жестока
Elle
t'en
enlève
pile
à
chaque
chance
qu′elle
t'accorde
Она
отнимает
у
тебя
всё
при
каждом
удобном
случае
Une
suite
de
faux
accords,
ouais,
cette
fois,
on
est
d'accord
Череда
фальшивых
аккордов,
да,
на
этот
раз
мы
согласны
C′est
pas
d′ma
faute
si
j'suis
plus
le
même
Это
не
моя
вина,
что
я
уже
не
тот
C′est
pas
d'ma
faute
si
t′es
folle
et
qu'tu
m′aimes
Это
не
моя
вина,
что
ты
без
ума
от
меня
и
любишь
меня
C'est
pas
d'ma
faute
si
j′ai
pas
pu
te
sauver
Это
не
моя
вина,
что
я
не
смог
тебя
спасти
Non,
c′est
pas
d'ma
faute
si
j′suis
devenu
mauvais
Нет,
это
не
моя
вина,
что
я
стал
плохим
C'est
pas
d′ma
faute
si
j'suis
plus
le
même
Это
не
моя
вина,
что
я
уже
не
тот
C′est
pas
d'ma
faute
si
t'es
folle
et
qu′tu
m′aimes
Это
не
моя
вина,
что
ты
без
ума
от
меня
и
любишь
меня
C'est
pas
d′ma
faute
si
j'ai
pas
pu
te
sauver
Это
не
моя
вина,
что
я
не
смог
тебя
спасти
Non,
c′est
pas
d'ma
faute
si
j′suis
devenu
mauvais
Нет,
это
не
моя
вина,
что
я
стал
плохим
C'est
la
faute
au
temps,
la
faute
aux
gens,
la
faute
à
hier
Виновато
время,
виноваты
люди,
виновато
вчера
En
tout
cas,
c'est
pas
d′ma
faute
Во
всяком
случае,
это
не
моя
вина
On
veut
pas
voir
la
fin,
ça
fait
longtemps
qu′on
y
est
Мы
не
хотим
видеть
конец,
мы
уже
давно
там
À
chacun
ses
raisons
У
каждого
свои
причины
Je
l'ai
fait,
en
effet
mais
j′ai
fait
que
nier
Я
сделал
это,
действительно,
но
я
только
отрицал
Vu
que
l'enfer,
c′est
les
autres
Ведь
ад
- это
другие
J'ai
perdu
la
partie,
c′est
partir
ou
partir
Я
проиграл
партию,
нужно
уходить
или
уходить
La
mort
est
dans
les
champs
d'guerre,
moi,
j'ai
vécu
en
martyr
Смерть
на
полях
сражений,
я
же
жил
мучеником
La
vérité
qui
m′attire,
j′ai
pas
appris
à
mentir
Правда,
которая
меня
влечет,
я
не
научился
лгать
Tout
ce
que
j'ai
pris,
j′en
tire
qu'il
faut
pas
rester
gentil
Из
всего,
что
я
взял,
я
делаю
вывод,
что
не
нужно
оставаться
добрым
Le
poids
des
mots,
la
légèreté
de
la
plume
Вес
слов,
легкость
пера
Toi
qui
sais
partir
en
restant
Ты,
кто
умеет
уйти,
оставаясь
Je
ne
retiens
ce
que
nous
sommes
mais
ce
que
nous
fûmes
Я
помню
не
то,
кем
мы
являемся,
а
кем
мы
были
Amour
d′un
bref
instant
Любовь
одного
мгновения
C'est
pas
d′ma
faute
si
j'suis
plus
le
même
Это
не
моя
вина,
что
я
уже
не
тот
C'est
pas
d′ma
faute
si
t′es
folle
et
qu'tu
m′aimes
Это
не
моя
вина,
что
ты
без
ума
от
меня
и
любишь
меня
C'est
pas
d′ma
faute
si
j'ai
pas
pu
te
sauver
Это
не
моя
вина,
что
я
не
смог
тебя
спасти
Non,
c′est
pas
d'ma
faute
si
j'suis
devenu
mauvais
Нет,
это
не
моя
вина,
что
я
стал
плохим
C′est
pas
d′ma
faute
si
j'suis
plus
le
même
Это
не
моя
вина,
что
я
уже
не
тот
C′est
pas
d'ma
faute
si
t′es
folle
et
qu'tu
m′aimes
Это
не
моя
вина,
что
ты
без
ума
от
меня
и
любишь
меня
C'est
pas
d'ma
faute
si
j′ai
pas
pu
te
sauver
Это
не
моя
вина,
что
я
не
смог
тебя
спасти
Non,
c′est
pas
d'ma
faute
si
j′suis
devenu
mauvais
Нет,
это
не
моя
вина,
что
я
стал
плохим
Pas
d'ma
faute
Не
моя
вина
Pas
d′ma
faute
Не
моя
вина
Pas
d'ma
faute
Не
моя
вина
C′est
pas
d'ma
faute
Это
не
моя
вина
Pas
d'ma
faute
Не
моя
вина
Pas
d′ma
faute
Не
моя
вина
Pas
d′ma
faute
Не
моя
вина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mehdi Mohammedi
Album
Epilogue
date de sortie
03-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.