Paroles et traduction Icy - IMMER NUR ICY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
IMMER NUR ICY
ВСЕГДА ТОЛЬКО ICY
Yeah-yeah,
das
hat
alles
nur
mein
Kopf
gefickt
(fuck,
fuck,
fuck)
Да-да,
всё
это
только
поимело
мне
мозги
(чёрт,
чёрт,
чёрт)
Immer
nur
Icy,
immer
nur
Icy,
wo
bist
du?
Всегда
только
Icy,
всегда
только
Icy,
где
ты?
Sa-Sag,
hast
du
mich
vergessen
oder
hast
du
viel
zu
tun?
Скажи,
ты
меня
забыла
или
у
тебя
много
дел?
Wie
könnt
ich
dich
vergessen?
Du
bist
doch
mein
Boo
Как
я
мог
тебя
забыть?
Ты
же
моя
девочка
Sag,
wie
konnt
ich
mich
vergessen,
bei
der
Scheiße,
die
ich
tu
Скажи,
как
я
мог
себя
забыть,
со
всей
этой
хренью,
что
я
творю
Erst
kam
Nikotin,
dann
Tilidin
im
Blut
Сначала
был
никотин,
потом
тилидин
в
крови
Ich
komm
nach
Hause,
hab
'ne
Frau,
die
auf
mich
wartet
Я
прихожу
домой,
у
меня
есть
женщина,
которая
меня
ждёт
Ich
hab
'ne
Mama,
macht
sich
Sorgen
alle
Tage
У
меня
есть
мама,
которая
каждый
день
волнуется
Baby,
hör
mir
zu,
wenn
ich
dir
sage,
ich
bin
proud
Детка,
послушай
меня,
когда
я
говорю
тебе,
я
горжусь
Du
wurdest
oft
enttäuscht
und
all
die
Steine
war'n
verdreckt
Тебя
часто
разочаровывали,
и
все
эти
камни
были
грязными
Und
ich
frage
dich
bis
heute,
"Baby,
wer
hat
dich
verletzt?"
(ah)
И
я
до
сих
пор
спрашиваю
тебя:
"Детка,
кто
тебя
обидел?"
(ах)
Ja,
aber
kurz
ein
anderes
Thema,
so
viele
Pillen,
aber
wie
lange
lebt
meine
Leber?
Да,
но
ненадолго
другая
тема,
столько
таблеток,
но
как
долго
проживёт
моя
печень?
Immer
'ne
Brille,
doch
war
nie
ein
Streber
Всегда
в
очках,
но
никогда
не
был
зубрилой
Ich
wollt
'ne
Bitch,
die
nicht
mit
mir
redet
Я
хотел
сучку,
которая
не
разговаривает
со
мной
Ich
wollte
wirklich
keine
Probleme
Я
правда
не
хотел
проблем
Auf
einmal
stehst
du
dann
vor
mir
und
ich
wusste
nicht
mehr
wohin
ich
soll
Вдруг
ты
стоишь
передо
мной,
и
я
не
знал,
куда
деваться
Dein
Herz
aus
Gold,
in
meiner
Hand
Твоё
сердце
из
золота,
в
моей
руке
Ich
liebe
dich
und
ich
mach
alles,
was
ich
kann
Я
люблю
тебя
и
делаю
всё,
что
могу
Und
wenn
du
wirklich
nicht
mehr
kannst,
bin
ich
da
um
dich
zu
fang'n
И
если
ты
действительно
больше
не
можешь,
я
здесь,
чтобы
тебя
поймать
Regel
Nummer
eins
und
das
bleibt
bis
jenen
Tag
Правило
номер
один,
и
это
останется
до
того
дня
Ich
heiß
mein
Leben,
Liebe,
Liebe,
Leben
lang
Я
зову
свою
жизнь,
любовь,
любовь,
на
всю
жизнь
Immer
nur
Icy,
immer
nur
Icy,
wo
bist
du?
Всегда
только
Icy,
всегда
только
Icy,
где
ты?
Sag,
hast
du
mich
vergessen
oder
hast
du
viel
zu
tun?
Скажи,
ты
меня
забыла
или
у
тебя
много
дел?
Wie
könnt
ich
dich
vergessen?
Du
bist
doch
mein
Boo
Как
я
мог
тебя
забыть?
Ты
же
моя
девочка
Sag,
wie
konnt
ich
mich
vergessen,
bei
der
Scheiße,
die
ich
tu
Скажи,
как
я
мог
себя
забыть,
со
всей
этой
хренью,
что
я
творю
Erst
kam
Nikotin,
dann
Tilidin
im
Blut
Сначала
был
никотин,
потом
тилидин
в
крови
Ich
komm
nach
Hause,
hab
'ne
Frau,
die
auf
mich
wartet
Я
прихожу
домой,
у
меня
есть
женщина,
которая
меня
ждёт
Ich
hab
'ne
Mama,
macht
sich
Sorgen
alle
Tage
У
меня
есть
мама,
которая
каждый
день
волнуется
Baby,
hör
mir
zu,
wenn
ich
dir
sage,
ich
bin
proud
Детка,
послушай
меня,
когда
я
говорю
тебе,
я
горжусь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.