Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride My Tempo - Deeper People Remix
Ride My Tempo - Deeper People Remix
Maraming
bagay
ang
dumarating.
Many
things
come
and
go.
Lahat
ay
lilipas
din.
Everything
will
eventually
pass.
Ligaya't
kalungkutan.
Joy
and
sorrow.
Pana-panahon
din
lang.
They
are
just
temporary.
Lisa
and
tumatagal
.
What
truly
lasts.
Tunay
na
pagmamahal.
Is
true
love.
Sa
pag-ibig
na
taglay.
With
the
love
we
hold.
Lahat
ay
mahihigtan.
We
can
overcome
anything.
Salamat
sa
pag-ibig
.
Thank
you
for
the
love.
Na
subok
ng
panahon
.
That
has
stood
the
test
of
time.
Dala
nito'y
liwanag
.
It
brings
light.
Lalo
na
sa
ngayon.
Especially
now.
Tuwing
Pasko,
mas
ramdam
mo.
During
Christmas,
you
feel
it
more.
Dama
sa
ating
tinig.
Felt
in
our
voices.
Ang
init
ng
pag-
ibig.
(na
na
nanana
nana).
The
warmth
of
love.
(na
na
nanana
nana).
Thank
you,
thank
you
for
the
love.
(na
na
nanana
nana).
Thank
you,
thank
you
for
the
love.
(na
na
nanana
nana).
Thank
you,
thank
you
for
the
love.
Thank
you,
thank
you
for
the
love.
Version
2:
May
balikat
kang
sasandalan.
Version
2:
You
have
a
shoulder
to
lean
on.
May
yakap
na
sisilungan.
An
embrace
that
shelters
you.
Sa
pag-ibig
ng
Diyos.
In
God's
love.
Walang
maiiwanan.
No
one
is
left
behind.
May
hapdi,
o
kabiguan.
There
may
be
pain
or
disappointment.
Pangarap
moy
maglaho
man.
Even
if
your
dreams
fade.
Sa
pag-ibig
na
taglay.
With
the
love
we
hold.
Muling
sisimulan.
We
will
start
anew.
Repeat:
(Ref
1x,
Repeat:
(Chorus
1x,
Bridge:
Iisang
pamilya
lisang
ating
Ama.
Bridge:
One
family,
one
Father.
Iisa
ang
pag-ibig
na
galling
sa
kaniya.
One
love
that
comes
from
him.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROGERS JARRAD LEITH, MACRAE JADE AURORA, CORR IDA, COLDCHAIN ROSCOE P.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.