Ida Redig - Det här är frihet - traduction des paroles en allemand

Det här är frihet - Ida Redigtraduction en allemand




Det här är frihet
Das ist Freiheit
Och jag har allt
Und ich habe alles
Jag ville ha
Was ich wollte
Jag ville va
Was ich sein wollte
Hela livet har jag väntat det här
Mein ganzes Leben habe ich darauf gewartet
Jag kunde se
Ich konnte sehen
Att va fri
Frei zu sein
Jag kan vara precis den jag är
Ich kann genau die sein, die ich bin
Det gick för långt
Es ging zu weit
Men ingen såg
Aber niemand sah es
Nej det fanns mycket bättre än det där
Nein, es gab so viel Besseres als das
Jag skulle va
Ich sollte sein
Det här är jag
Das hier bin ich
Jag vill ha allt
Ich will alles
Som jag kan
Was ich bekommen kann
Jag vill ha mer
Ich will mehr
Hela livet har jag väntat det här
Mein ganzes Leben habe ich darauf gewartet
Jag kunnat se
Ich konnte sehen
Våga ta
Mich trauen zu nehmen
Jag kan vara precis den jag är
Ich kann genau die sein, die ich bin
Det gick för långt
Es ging zu weit
Men ingen såg
Aber niemand sah es
Det fanns mycket bättre än det där
Es gab so viel Besseres als das
Jag skulle va
Ich sollte sein
Ja vad va?
Ja, was war?
Det här är frihet
Das ist Freiheit
Jag är äntligen påväg till något nytt
Ich bin endlich auf dem Weg zu etwas Neuem
Hela världen står emot men jag går framåt
Die ganze Welt stellt sich dagegen, aber ich gehe vorwärts
Du ska veta vem jag är det gör dig rädd
Du sollst wissen, wer ich bin, das macht dich ängstlich
Ingenting av det jag har har jag fått gratis
Nichts von dem, was ich habe, habe ich umsonst bekommen
Ingenting av den jag är har ni fått se
Nichts von dem, was ich bin, habt ihr gesehen
Finns ett pris för allt du tar
Es gibt einen Preis für alles, was du nimmst
Och allt du ger
Und alles, was du gibst
Hela världen står i lågor
Die ganze Welt steht in Flammen
Ge mig mer
Gib mir mehr
Jag har allt
Ich habe alles
Jag ville ha
Was ich wollte
Jag vill va
Ich will sein
Hela livet har jag väntat det här
Mein ganzes Leben habe ich darauf gewartet
Jag kunnat se
Ich konnte sehen
Att va fri
Frei zu sein
Jag kan vara precis den jag är
Ich kann genau die sein, die ich bin
Det gick för långt
Es ging zu weit
Men ingen såg
Aber niemand sah es
Det fanns mycket bättre än det där
Es gab so viel Besseres als das
Jag skulle va
Ich sollte sein
Ja vad va?
Ja, was war?
Det här är frihet
Das ist Freiheit
Jag är äntligen påväg till något nytt
Ich bin endlich auf dem Weg zu etwas Neuem
Hela världen står emot men jag går framåt
Die ganze Welt stellt sich dagegen, aber ich gehe vorwärts
Du ska veta vem jag är det gör dig rädd
Du sollst wissen, wer ich bin, das macht dich ängstlich
Ingenting av det jag har har jag fått gratis
Nichts von dem, was ich habe, habe ich umsonst bekommen
Ingenting av den jag är har ni fått se
Nichts von dem, was ich bin, habt ihr gesehen
Finns ett pris för allt du tar
Es gibt einen Preis für alles, was du nimmst
Och allt du ger
Und alles, was du gibst
Hela världen står i lågor
Die ganze Welt steht in Flammen
Ge mig mer
Gib mir mehr
Det här är frihet
Das ist Freiheit
Jag är äntligen påväg till något nytt
Ich bin endlich auf dem Weg zu etwas Neuem
Hela världen står emot men jag går framåt
Die ganze Welt stellt sich dagegen, aber ich gehe vorwärts
Du ska veta vem jag är det gör dig rädd
Du sollst wissen, wer ich bin, das macht dich ängstlich
Ingenting av det jag har har jag fått gratis
Nichts von dem, was ich habe, habe ich umsonst bekommen
Ingenting av den jag är har ni fått se
Nichts von dem, was ich bin, habt ihr gesehen
Finns ett pris för allt du tar
Es gibt einen Preis für alles, was du nimmst
Och allt du ger
Und alles, was du gibst
Hela världen står i lågor
Die ganze Welt steht in Flammen
Ge mig mer
Gib mir mehr
Ingenting av det jag har har jag fått gratis
Nichts von dem, was ich habe, habe ich umsonst bekommen
Ingenting av den jag är har ni fått se
Nichts von dem, was ich bin, habt ihr gesehen
Finns ett pris för allt du tar
Es gibt einen Preis für alles, was du nimmst
Och allt du ger
Und alles, was du gibst
Hela världen står i lågor
Die ganze Welt steht in Flammen
Ge mig mer
Gib mir mehr





Writer(s): Ida Redig, Strange Duck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.