Ida Redig - Ghost - traduction des paroles en allemand

Ghost - Ida Redigtraduction en allemand




Ghost
Geist
We took the last flight out of paris that night
Wir nahmen den letzten Flug aus Paris in jener Nacht
You said my eyes shone bright like city lights
Du sagtest, meine Augen leuchteten hell wie Stadtlichter
You fell asleep so fast your skin's on fire
Du schliefst so schnell ein, deine Haut glühte
It was an all time low i was aiming higher
Es war ein Tiefpunkt, ich strebte höher
Erase your mails delete all files
Lösche deine Mails, lösche alle Dateien
We leave no trace we say goodbye
Wir hinterlassen keine Spur, wir sagen Lebwohl
To city streets to neon lights we are
Den Straßen der Stadt, den Neonlichtern, wir sind
Ghosts
Geister
I will love you til you die
Ich werde dich lieben, bis du stirbst
And everything we know is gone
Und alles, was wir kennen, ist verschwunden
Then i'll love you back to life
Dann werde ich dich zurück ins Leben lieben
I'm counting down the fight is on
Ich zähle runter, der Kampf beginnt
Yeah that's how the story goes,
Ja, so geht die Geschichte,
Aaah, and everything we know is gone
Aaah, und alles, was wir kennen, ist verschwunden
Aaah, i'm counting down the fight is on
Aaah, ich zähle runter, der Kampf beginnt
What if we never had caught that flight that night
Was wäre, wenn wir diesen Flug in jener Nacht nie genommen hätten
What if we go to far and there's no way back
Was wäre, wenn wir zu weit gehen und es keinen Weg zurück gäbe
What if the life back home hade been good enough
Was wäre, wenn das Leben zu Hause gut genug gewesen wäre
This is an all time low i'm aiming higher
Das ist ein Tiefpunkt, ich strebe höher
Erase your mails delete all files
Lösche deine Mails, lösche alle Dateien
We leave no trace we say goodbye
Wir hinterlassen keine Spur, wir sagen Lebwohl
To city streets to neon lights we are
Den Straßen der Stadt, den Neonlichtern, wir sind
Ghosts
Geister
I will love you til you die
Ich werde dich lieben, bis du stirbst
And everything we know is gone
Und alles, was wir kennen, ist verschwunden
Then i'll love you back to life
Dann werde ich dich zurück ins Leben lieben
I'm counting down the fight is on
Ich zähle runter, der Kampf beginnt
Nothing is holy
Nichts ist heilig
Nothing is sacred
Nichts ist geweiht
There's no place in heaven
Es gibt keinen Platz im Himmel
We'll be waiting forever
Wir werden ewig warten
For someone to save us
Dass uns jemand rettet
But things aren't changing
Aber die Dinge ändern sich nicht
Sooner or later
Früher oder später
We all end up strangers
Werden wir alle zu Fremden
I will love you til you die
Ich werde dich lieben, bis du stirbst
And everything we know is gone
Und alles, was wir kennen, ist verschwunden
Then i'll love you back to life
Dann werde ich dich zurück ins Leben lieben
I'm counting down the fight is on
Ich zähle runter, der Kampf beginnt
Yeah that's how the story goes
Ja, so geht die Geschichte
I will love you til you die
Ich werde dich lieben, bis du stirbst
And everything we know is gone
Und alles, was wir kennen, ist verschwunden
Then i'll love you back to life
Dann werde ich dich zurück ins Leben lieben
I'm counting down the fight is on
Ich zähle runter, der Kampf beginnt
Aaah, and everything we know is gone
Aaah, und alles, was wir kennen, ist verschwunden
Aaah, i'm counting down the fight is on
Aaah, ich zähle runter, der Kampf beginnt





Writer(s): Joakim Herbert Berg, Ida Redig, Simon Sigfridsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.