Paroles et traduction IDA - Girotondo
Se
verrà
la
guerra,
Marcondiro'ndero
If
war
comes,
I'll
be
round
and
round
Se
verrà
la
guerra,
Marcondiro'ndà
If
war
comes,
I'll
be
round
Sul
mare
e
sulla
terra,
Marcondiro'ndera
On
land
and
sea,
I'll
be
round
and
round
Sul
mare
e
sulla
terra
chi
ci
salverà?
On
land
and
sea,
who
will
save
us?
Ci
salverà
il
soldato
che
non
la
vorrà
The
soldier
who
doesn't
want
it
will
save
us
Ci
salverà
il
soldato
che
la
guerra
rifiuterà
The
soldier
who
refuses
to
fight
will
save
us
La
guerra
è
già
scoppiata,
Marcondiro'ndero
The
war
has
already
started,
I'll
be
round
and
round
La
guerra
è
già
scoppiata,
chi
ci
aiuterà
The
war
has
already
started,
who
will
help
us?
Ci
aiuterà
il
buon
Dio,
Marcondiro'ndera
The
good
Lord
will
help
us,
I'll
be
round
Ci
aiuterà
il
buon
Dio,
lui
ci
salverà
The
good
Lord
will
help
us,
he
will
save
us
Buon
Dio
è
già
scappato,
dove
non
si
sa
The
good
Lord
has
already
run
away,
where
he
is,
we
don't
know
Buon
Dio
se
n'è
andato,
chissà
quando
ritornerà
The
good
Lord
has
gone
away,
who
knows
when
he
will
return
L'aeroplano
vola,
Marcondiro'ndera
The
airplane
is
flying,
I'll
be
round
L'aeroplano
vola,
Marcondiro'ndà
The
airplane
is
flying,
I'll
be
round
Se
getterà
la
bomba,
Marcondiro'ndero
If
it
drops
a
bomb,
I'll
be
round
Se
getterà
la
bomba
chi
ci
salverà?
If
it
drops
a
bomb,
who
will
save
us?
Ci
salva
l'aviatore
che
non
lo
farà
The
pilot
who
won't
do
it
will
save
us
Ci
salva
l'aviatore
che
la
bomba
non
getterà
The
pilot
who
won't
drop
the
bomb
will
save
us
La
bomba
è
già
caduta,
Marcondiro'ndero
The
bomb
has
already
fallen,
I'll
be
round
La
bomba
è
già
caduta,
chi
la
prenderà?
The
bomb
has
already
fallen,
who
will
take
it?
La
prenderanno
tutti,
Marcondiro'ndera
Everyone
will
take
it,
I'll
be
round
Sian
belli
o
siano
brutti,
Marcondiro'ndà
Whether
they're
beautiful
or
ugly,
I'll
be
round
Siam
grandi
o
siam
piccini
li
distruggerà
Whether
we're
big
or
small
it
will
destroy
them
Sian
furbi
o
siano
cretini
li
fulminerà
Whether
we're
clever
or
stupid
it
will
strike
us
down
Ci
sono
troppe
buche,
Marcondiro'ndera
There
are
too
many
holes,
I'll
be
round
Ci
sono
troppe
buche,
chi
le
riempirà?
There
are
too
many
holes,
who
will
fill
them?
Non
potremo
più
giocare
al
Marcondiro'ndera
We
will
no
longer
be
able
to
play
round
and
round
Non
potremo
più
giocare
al
Marcondiro'ndà
We
will
no
longer
be
able
to
play
round
and
round
E
voi
a
divertirvi
andate
un
po'
più
in
là
And
you
guys
go
have
fun
a
little
further
away
Andate
a
divertirvi
dove
la
guerra
non
ci
sarà
Go
have
fun
where
there
will
be
no
war
La
guerra
è
dappertutto,
Marcondiro'ndera
The
war
is
everywhere,
I'll
be
round
La
terra
è
tutta
un
lutto,
chi
la
consolerà?
The
world
is
in
mourning,
who
will
comfort
it?
Ci
penseranno
gli
uomini,
le
bestie,
I
fiori
Men,
animals,
flowers
will
take
care
of
it
I
boschi
e
le
stagioni
con
I
mille
colori
The
forests
and
the
seasons
with
their
thousand
colors
Di
gente,
bestie
e
fiori
no,
non
ce
n'è
più
No,
there
are
no
more
people,
animals,
or
flowers
Viventi
siam
rimasti
noi
e
nulla
più
We
are
the
only
ones
left
alive
La
terra
è
tutta
nostra,
Marcondirondera
The
world
is
all
ours,
round
and
round
Ne
faremo
una
gran
giostra,
Marcondirondà
We'll
make
it
a
big
merry-go-round,
round
Abbiam
tutta
la
terra,
Marcondiro'ndera
We
have
the
whole
world,
I'll
be
round
Giocheremo
a
far
la
guerra,
Marcondiro'ndà
We'll
play
at
making
war,
I'll
be
round
La
guerra
è
una
gran
giostra,
Marcondirondera
War
is
a
big
merry-go-round,
round
and
round
La
faremo
tutta
nostra,
Marcondirondà
We'll
make
it
all
ours,
round
Abbiam
tutta
la
guerra,
Marcondirondera
We
have
all
the
war,
round
and
round
Giocheremo
a
far
la
terra,
Marcondirondà
We'll
play
at
making
the
world,
round
Abbiam
la
terra
nostra,
Marcondirondera
We
have
our
world,
round
and
round
Per
far
la
guerra
giostra,
Marcondirondà
To
make
a
war
merry-go-round,
round
Abbiam
la
terra
nostra,
Marcondirondera
We
have
our
world,
round
and
round
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Maschere
date de sortie
26-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.