Idan Amedi - תסתכלי לי בעיניים - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Idan Amedi - תסתכלי לי בעיניים




תסתכלי לי בעיניים
Посмотри мне в глаза
(Y nous sommes lá)
мы здесь)
(Feu, imagination et la réalité)
(Огонь, воображение и реальность)
(Regarde moi dans les yeux)
(Посмотри мне в глаза)
עכשיו הכל נראה אחרת
Теперь всё выглядит иначе
תלבשי ארוך אם את הולכת
Оденься теплее, если уходишь
בחוץ האנשים סגורים בעצמם
На улице люди замкнуты в себе
הפכו קרים, אני לא יודע למה
Стали холодными, не знаю почему
בדיוק
Точно
הנעתי את הרכב
Я завёл машину
סחטתי את דוושת הדלק, ממהר
Нажал на педаль газа, тороплюсь
תראי, הזמן פה מטפטף מהחלון
Смотри, время здесь капает с окна
הכל חולף, בסוף רק השמיים נשארים
Всё проходит, в конце концов, остаётся только небо
אם אנחנו כאן
Если мы здесь
ואם עוד רגע זה עובר
И если через мгновение это пройдёт
אם העולם קצת השתגע
Если мир немного сошёл с ума
מתנדנד על הקצה
Балансирует на грани
אם אנחנו כאן
Если мы здесь
בין דמיון לאמיתי
Между воображением и реальностью
תסתכלי לי בעיניים
Посмотри мне в глаза
שאדע שאת איתי
Чтобы я знал, что ты со мной
שאדע שאת איתי
Чтобы я знал, что ты со мной
אז בחרתי להמשיך לנוע
И я решил продолжать двигаться
אני אחד שחי מגעגוע
Я один из тех, кто живёт тоской
כבר לא זוכר למה
Уже не помню почему
אולי לבני אדם בלי מסיכות
Может быть, по людям без масок
אל תתחפשי, הכי יפה לך ככה
Не маскируйся, тебе так красивее
בדיוק
Точно
הזמרים שלך ברדיו
Твои певцы по радио
מריצים מילים, שבויים
Гонят слова, пленные
בים הפלסטיק שנשפך פה
В море пластика, которое здесь разлилось
אל תחביאי את הלב שלך כמותם אהובתי
Не прячь своё сердце, как они, любимая
לב פועם הוא רמז שאנחנו בחיים
Бьющееся сердце - это намёк на то, что мы живы
אם אנחנו כאן
Если мы здесь
ואם עוד רגע זה עובר
И если через мгновение это пройдёт
אם העולם קצת השתגע
Если мир немного сошёл с ума
מתנדנד על הקצה
Балансирует на грани
אם אנחנו כאן
Если мы здесь
בין דמיון לאמיתי
Между воображением и реальностью
תסתכלי לי בעיניים
Посмотри мне в глаза
אם אנחנו כאן
Если мы здесь
ואם עוד רגע זה עובר
И если через мгновение это пройдёт
אם העולם קצת השתגע
Если мир немного сошёл с ума
מתנדנד על הקצה
Балансирует на грани
אם אנחנו כאן
Если мы здесь
בין דמיון לאמיתי
Между воображением и реальностью
תסתכלי לי בעיניים
Посмотри мне в глаза
שאדע שאת איתי
Чтобы я знал, что ты со мной
שאדע שאת איתי
Чтобы я знал, что ты со мной
(Y nous sommes lá)
мы здесь)
(Contre l'imagination et la réalité)
(Против воображения и реальности)
(Regarde moi dans les yeux)
(Посмотри мне в глаза)
שאדע שאת איתי
Чтобы я знал, что ты со мной





Writer(s): עמדי עידן, נחמיאס סתיו


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.