Paroles et traduction Ideal feat. Raíssa Cornélio - Eu Fui Espancada
Eu Fui Espancada
I Was Beaten
"Eu,
eu
fui
espancada
"I,
I
was
beaten
Eu
fui
espancada
durante
10
horas
seguidas
I
was
beaten
for
10
hours
straight
Eu
gritei
durante
10
horas
seguidas
I
screamed
for
10
hours
straight
E
ninguém
se
atreveu
a
meter
a
colher
mesmo
sendo
chamado
And
no
one
dared
to
interfere
even
though
they
were
called
Eu
tive
o
meu
corpo
invadido
e
os
meus
olhos
perfurados
My
body
was
invaded
and
my
eyes
were
gouged
Chegando
no
trabalho
eu
fui
esfaqueada
17
vezes
When
I
got
to
work,
I
was
stabbed
17
times
E
não
satisfeito
ele
tacou
fogo
na
minha
cara
e
na
minha
buceta
And
not
satisfied,
he
set
my
face
and
my
vagina
on
fire
Falaram
pra
minha
mãe
e
pro
meu
filho
de
7 anos:
They
told
my
mother
and
my
7-year-old
son:
"Foi
por
amor"
"It
was
for
love"
Por
amor
eu
pendurei
meu
filho
Pedro
durante
3 anos
no
meu
peito
porque
não
tinha
creche
pra
deixar
For
love,
I
hung
my
son
Pedro
on
my
chest
for
3 years
because
there
was
no
daycare
to
leave
him
at
Por
amor
eu
me
deixei
ser
escravizada
pra
colocar
o
mínimo
de
comida
dentro
de
casa
For
love,
I
let
myself
be
enslaved
in
order
to
put
the
bare
minimum
of
food
on
the
table
Por
amor
eu
fechava
os
olhos
For
love,
I
closed
my
eyes
Na
esperança
inocente
de
que
eu
não
iria
terminar
assim
In
the
innocent
hope
that
I
would
not
end
up
like
this
Eu
não
morri
por
amor
I
did
not
die
for
love
Eu
fui
assassinada
I
was
murdered
Eu
fui
morta
pelo
machismo
e
intolerância
I
was
killed
by
machismo
and
intolerance
Que
mandavam
fechar
as
pernas
desde
menina
e
sentar
That
ordered
me
to
close
my
legs
and
sit
down
like
a
young
lady
since
I
was
a
little
girl
Que
nem
uma
mocinha
Like
a
little
girl
Assassinada
pelo
meu
pai
por
ter
perdido
a
virgindade
e
não
estar
casada
Murdered
by
my
father
for
losing
my
virginity
and
not
being
married
Assassinada
por
aquele
velho
nojento
que
babava
nas
minhas
pernas
no
caminho
da
padaria
Murdered
by
that
disgusting
old
man
who
drooled
on
my
legs
on
my
way
to
the
bakery
Pode
ter
certeza...
You
can
be
sure...
Pode
ter
certeza
Pedro!
You
can
be
sure,
Pedro!
Eu
fui
morta
e
não
foi
por
amor"
I
was
killed,
and
it
was
not
for
love"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raíssa Cornélio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.