Ideя Fix - Не вспоминай - Акустика - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ideя Fix - Не вспоминай - Акустика




Не вспоминай - Акустика
Don't Remember - Acoustic
Эта ночь, как кинолента
This night is like a movie strip
На замок, лучше без света
With a lock, better in the dark
Поцелуй нежно губами
A kiss, so softly, on your lips
Мы вдвоем, всё между нами
Just the two of us together, everything between us
Город не спит
The city never sleeps
Снег по крыше
Snow falls on the roof
Еле слышно, о-о
Barely a whisper, oh-oh
Мы не уснём
We won't fall asleep
Мы сгорели
We're burning up
Не успели
We didn't have enough time
Не вспоминай обо мне
Don't even think about me
Не вспоминай обо мне
Don't even think about me
Отпусти, я умоляю
Let go, I'm begging you
Всё пройдет, мы это знаем
This will all pass, we know it
Я боюсь, я задыхаюсь
I'm so scared, I can't breathe
Отпусти, я умоляю
Let go, I'm begging you
Город не спит
The city never sleeps
Снег по крыше
Snow falls on the roof
Еле слышно, о-о
Barely a whisper, oh-oh
Мы не уснём
We won't fall asleep
Мы сгорели
We're burning up
Не успели
We didn't have enough time
Не вспоминай обо мне
Don't even think about me
Не вспоминай обо мне
Don't even think about me
Не вспоминай обо мне
Don't even think about me
Не вспоминай обо мне
Don't even think about me
(Не вспоминай обо мне)
(Don't remember me)
Мятые простыни
Wrinkled sheets
Белые простыни
White sheets
Не надо вопросов, нет
No more questions, please
Всё это в прошлом, мы
It's all in the past, we
(Не вспоминай обо мне)
(Don't remember me)
Тёмными прошлыми
Dark past behind us
Просто мы брошены
Now we're pushed aside
Не надо вопросов, нет
No more questions, please
Всё это в прошлом, мы
It's all in the past, we





Writer(s): семин антон, крылов сергей, иванов игорь


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.