Paroles et traduction Idina Menzel - Cake / Black Dog (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
man′s
drama
is
another
man's
dream
Драма
одного-мечта
другого.
One
man′s
torture
is
another
man's
treat
Пытка
для
одного-удовольствие
для
другого.
One
man's
trophy
is
another′s
mistake
Трофей
одного-ошибка
другого.
One
man′s
poison
is
another
man's
Яд
одного
человека-яд
другого.
Hold
up
for
a
second
Подожди
секунду.
I
recently
got
engaged
Недавно
я
обручилась.
I,
yeah,
I
like
him,
I
like
him
a
lot
Да,
он
мне
нравится,
очень
нравится.
I,
I
love
him,
and,
but
I
like
him
Я,
Я
люблю
его,
но
он
мне
нравится.
Which
is
sometimes
important,
right?
А
это
иногда
важно,
не
так
ли?
And,
well,
is
anybody
else
engaged
recently?
Кто-нибудь
еще
недавно
был
помолвлен?
Really?
Congrats,
yay
Правда?
- поздравляю,
ура!
Um,
anybody
get
divorced
recently?
Кто-нибудь
недавно
развелся?
So,
then
all
of
you
are
either
single
Значит,
все
вы
либо
одиноки,
либо
нет.
Or
you′ve
been
together
for
years
going
strong
Или
вы
были
вместе
в
течение
многих
лет
становясь
сильными
You're
doin′
the
hard
work,
lovin'
Ты
делаешь
тяжелую
работу,
любимая.
Good
for
you
Повезло
тебе
Some
of
us
have
to
learn
how
to
start
over,
you
know
Некоторые
из
нас
должны
научиться
начинать
все
сначала,
понимаешь?
Figure
out
what
kinda
baggage
we
Выясни,
что
за
багаж
мы
несем.
Bring
to
the
situation,
and
Приведите
ситуацию
в
порядок,
и
Nip
that
stuff
in
the
bud,
you
know
what
I
mean?
Пресечь
эту
чушь
в
зародыше,
понимаешь,
о
чем
я?
Anyway,
so
when
he
asked
me
I
was
like
Во
всяком
случае,
когда
он
спросил
меня,
я
ответила:
"Are
you
sure
you
wanna
do
this
′cause
I
have
a
lot
of
issues"
"Ты
уверен,
что
хочешь
сделать
это,
потому
что
у
меня
много
проблем?"
And
I
know,
I
do
И
я
знаю,
знаю.
I'm
very
emotional
and
sensitive
and
Я
очень
эмоциональна
и
чувствительна.
Um,
yeah,
so
you
know,
he
inspired
this
song
Гм,
да,
так
что
вы
знаете,
он
вдохновил
меня
на
эту
песню
And
a
bunch
of
songs
that
I've
been
writin′
И
куча
песен,
которые
я
написал.
′Cause
he's
just,
well,
he′s
just,
he's
very
soulful
Потому
что
он
просто,
ну,
он
просто,
он
очень
душевный.
And
like
got
this
calming
kinda
vibe
about
him
И
как
будто
почувствовала
в
нем
что
то
успокаивающее
Which
is,
it′s
really
good
for
me
И
это
действительно
хорошо
для
меня.
'Cause
I
don′t
really
have
that
Потому
что
на
самом
деле
у
меня
этого
нет
And,
um,
so,
uh,
he
said
the
nicest
thing
И,
ГМ,
так
вот,
ГМ,
он
сказал
самую
приятную
вещь
Like
the
sweetest
thing
to
me
Для
меня
это
самое
приятное.
He
was
like,
"Honey,
you
just
Он
такой:
"Милая,
ты
просто
You
gotta
stop
worrying
about
this
stuff,
you
know"
Должна
перестать
беспокоиться
об
этой
ерунде,
понимаешь?"
He's
like,
"I
love
you"
Он
такой:
"я
люблю
тебя".
He's
like,
"I
can
handle
you"
Он
такой:
"я
справлюсь
с
тобой".
He
said,
"You′re
a
cake"
Он
сказал:
"Ты
просто
пирожок".
I
can
thank
you
for
Я
могу
поблагодарить
тебя
за
это.
For
believing
I
was
trouble
За
то,
что
верил,
что
я-проблема.
I
can
thank
you
for
Я
могу
поблагодарить
тебя
за
это.
The
bitterness
you
showed
me
Горечь,
которую
ты
мне
показал.
I
can
thank
you
for
Я
могу
поблагодарить
тебя
за
это.
The
freedom
that
I
didn′t
ask
for
Свобода,
о
которой
я
не
просил.
Roses
and
thorns
Розы
и
шипы
Steel
in
my
smile
Сталь
в
моей
улыбке.
One
man's
drama
is
another
man′s
dream
Драма
одного-мечта
другого.
One
man's
torture
is
another
man′s
treat
Пытка
для
одного-удовольствие
для
другого.
One
man's
trophy
is
another′s
mistake
Трофей
одного-ошибка
другого.
One
man's
poison
is
another
man's
cake
Яд
для
одного-пирог
для
другого.
Yeah,
I′m
another
man′s
cake
Да,
я
тортик
для
другого
мужчины.
See,
he
treats
me
like
(See,
he
treats
me
like)
Видишь
ли,
он
обращается
со
мной
так
(видишь
ли,
он
обращается
со
мной
так).
I'm
a
beautiful
disaster
(I′m
a
beautiful
disaster)
Я-прекрасная
катастрофа
(Я-прекрасная
катастрофа).
And
he
treats
me
like
И
он
обращается
со
мной
так
I'm
all
he′s
ever
asked
for
Я-это
все,
о
чем
он
когда-либо
просил.
See
beauty's
in
the
eyes
(Beauty′s
in
the
eyes)
Смотри,
красота
в
глазах
(красота
в
глазах).
The
eyes
of
the
beholder
(The
eyes
of
the
beholder)
The
eyes
of
the
beholder
(The
eyes
of
the
beholder)
Silver
linings
Серебряные
накладки
And
everything
after
И
все
остальное
потом
One
man's
drama
is
another
man's
dream
Драма
одного-мечта
другого.
One
man′s
torture
is
another
man′s
treat
Пытка
для
одного-удовольствие
для
другого.
One
man's
trophy
is
another′s
mistake
Трофей
одного-ошибка
другого.
One
man's
poison
is
another
man′s
cake
Яд
для
одного-пирог
для
другого.
Yeah,
I'm
another
man′s
cake
Да,
я
тортик
для
другого
мужчины.
Ooh,
I'm
another
man's
cake
О,
я-торт
для
другого
мужчины.
Hey,
I′m
another
man′s
cake
Эй,
я
тортик
для
другого
мужчины
Baby,
that's
it
Детка,
вот
и
все
I′m
hard
to
handle,
well
it's
not
a
crime
Со
мной
трудно
справиться,
но
это
не
преступление.
I′m
hard
to
handle,
it's
a
state
of
mind
Со
мной
трудно
справиться,
это
состояние
души.
To
each
his
own
and
he,
he
thinks
I′m
fine
Каждому
свое,
и
он,
он
думает,
что
я
в
порядке.
Baby,
let's
face
it,
I
wasted
your
time
Детка,
давай
посмотрим
правде
в
глаза,
я
потратил
твое
время
впустую.
One
man's
drama
is
another
man′s
dream
Драма
одного-мечта
One
man′s
torture
is
another
man's
treat
Другого,
пытка
другого-удовольствие.
One
man′s
trophy
is
another's
mistake
Трофей
одного-ошибка
другого.
One
man′s
poison
is
another
man's
Яд
одного
человека-яд
другого.
Yeah,
yeah,
man′s
cake
Да,
да,
мужской
торт.
(Yeah,
I'm
another
man's
cake)
(Да,
я
торт
для
другого
мужчины)
Yeah,
I′m
another
man′s
Да,
я
принадлежу
другому
мужчине.
Hey,
hey,
mama,
said
the
way
you
move
Эй,
эй,
мама,
сказала,
Как
ты
двигаешься.
Gonna
make
you
sweat,
gonna
make
you
groove
Заставлю
тебя
попотеть,
заставлю
тебя
петь.
Ah,
ah,
child,
the
way
you
shake
that
thing
Ах,
ах,
дитя,
как
ты
трясишь
этой
штукой!
Gonna
make
you
burn,
gonna
make
you
sting
Я
заставлю
тебя
гореть,
заставлю
тебя
жалить.
Hey,
babe,
when
you
walk
that
way
Эй,
детка,
когда
ты
идешь
этой
дорогой
Let
your
honey
drip,
can't
keep
away
Пусть
твой
мед
капает,
я
не
могу
удержаться.
Oh,
yeah,
oh,
yeah
О,
да,
О,
да
Oh,
yeah,
oh,
yeah
О,
да,
О,
да
Oh,
yeah,
oh,
yeah
О,
да,
О,
да
One
more
time
now
Еще
один
раз.
Oh,
yeah,
oh,
yeah
О,
да,
О,
да
Here′s
my
man,
Oz,
on
the
guitar
Вот
мой
парень,
Оз,
играет
на
гитаре.
One
man's
drama
is
another
man′s
dream
Драма
одного-мечта
другого.
One
man's
torture
is
another
man′s
treat
Пытка
для
одного-удовольствие
для
другого.
One
man's
trophy
is
another's
mistake
Трофей
одного-ошибка
другого.
One
man′s
poison
is
another
man′s
cake
Яд
для
одного-пирог
для
другого.
Oh,
yeah,
I'm
another
man′s
cake,
oh
О,
да,
я
торт
для
другого
мужчины,
о
Yeah,
I'm
another
man′s
cake
Да,
я
тортик
для
другого
мужчины.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.