Paroles et traduction Idina Menzel - Cake / Black Dog (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cake / Black Dog (Live)
Торт / Черный пес (Live)
One
man′s
drama
is
another
man's
dream
Чья-то
драма
— чья-то
мечта
One
man′s
torture
is
another
man's
treat
Чья-то
пытка
— для
кого-то
— лакомство
One
man's
trophy
is
another′s
mistake
Чей-то
трофей
— чья-то
ошибка
One
man′s
poison
is
another
man's
Чей-то
яд
— для
кого-то…
Hold
up
for
a
second
Подожди
секундочку
I
recently
got
engaged
Я
недавно
обручилась
I,
yeah,
I
like
him,
I
like
him
a
lot
Да,
он
мне
нравится,
очень
нравится
I,
I
love
him,
and,
but
I
like
him
Я...
я
люблю
его,
но
и
просто
он
мне
нравится
Which
is
sometimes
important,
right?
Это
ведь
иногда
важно,
правда?
And,
well,
is
anybody
else
engaged
recently?
А
кто-нибудь
еще
недавно
обручился?
Really?
Congrats,
yay
Серьезно?
Поздравляю,
ура
Um,
anybody
get
divorced
recently?
Хм,
а
кто-нибудь
недавно
развелся?
So,
then
all
of
you
are
either
single
Тогда
все
вы
либо
одиноки
Or
you′ve
been
together
for
years
going
strong
Либо
вместе
уже
много
лет,
все
крепко
You're
doin′
the
hard
work,
lovin'
Вы
трудитесь
над
отношениями,
любите
Some
of
us
have
to
learn
how
to
start
over,
you
know
Некоторым
из
нас
приходится
учиться
начинать
все
сначала,
понимаете?
Figure
out
what
kinda
baggage
we
Выяснять,
какой
багаж
мы
Bring
to
the
situation,
and
Приносим
в
отношения,
и
Nip
that
stuff
in
the
bud,
you
know
what
I
mean?
Пресекать
это
в
зародыше,
понимаете,
о
чем
я?
Anyway,
so
when
he
asked
me
I
was
like
В
общем,
когда
он
сделал
мне
предложение,
я
такая:
"Are
you
sure
you
wanna
do
this
′cause
I
have
a
lot
of
issues"
"Ты
уверен,
что
хочешь
этого,
потому
что
у
меня
много
проблем?"
And
I
know,
I
do
И
я
знаю,
что
у
меня
они
есть
I'm
very
emotional
and
sensitive
and
Я
очень
эмоциональная
и
чувствительная,
и
Um,
yeah,
so
you
know,
he
inspired
this
song
Эм,
да,
так
что,
знаете
ли,
он
вдохновил
меня
на
эту
песню
And
a
bunch
of
songs
that
I've
been
writin′
И
на
кучу
других
песен,
которые
я
писала
′Cause
he's
just,
well,
he′s
just,
he's
very
soulful
Потому
что
он
просто…
ну,
он
очень
душевный
And
like
got
this
calming
kinda
vibe
about
him
И
такой,
знаете,
успокаивающий
Which
is,
it′s
really
good
for
me
Что
очень
хорошо
для
меня
'Cause
I
don′t
really
have
that
Потому
что
у
меня
этого
нет
And,
um,
so,
uh,
he
said
the
nicest
thing
И,
эм,
так
вот,
он
сказал
такую
милую
вещь
Like
the
sweetest
thing
to
me
Такую
сладкую
He
was
like,
"Honey,
you
just
Он
сказал:
"Милая,
ты
просто
You
gotta
stop
worrying
about
this
stuff,
you
know"
Перестань
беспокоиться
об
этом,
понимаешь?"
He's
like,
"I
love
you"
Он
такой:
"Я
люблю
тебя"
He's
like,
"I
can
handle
you"
Он
такой:
"Я
справлюсь
с
тобой"
He
said,
"You′re
a
cake"
Он
сказал:
"Ты
— торт"
I
can
thank
you
for
Я
могу
поблагодарить
тебя
за
For
believing
I
was
trouble
То,
что
ты
верил,
что
я
— проблема
I
can
thank
you
for
Я
могу
поблагодарить
тебя
за
The
bitterness
you
showed
me
Горечь,
которую
ты
мне
показал
I
can
thank
you
for
Я
могу
поблагодарить
тебя
за
The
freedom
that
I
didn′t
ask
for
Свободу,
о
которой
я
не
просила
Roses
and
thorns
Розы
и
шипы
Steel
in
my
smile
Сталь
в
моей
улыбке
One
man's
drama
is
another
man′s
dream
Чья-то
драма
— чья-то
мечта
One
man's
torture
is
another
man′s
treat
Чья-то
пытка
— для
кого-то
— лакомство
One
man's
trophy
is
another′s
mistake
Чей-то
трофей
— чья-то
ошибка
One
man's
poison
is
another
man's
cake
Чей-то
яд
— для
кого-то
— торт
Yeah,
I′m
another
man′s
cake
Да,
я
— чей-то
торт
See,
he
treats
me
like
(See,
he
treats
me
like)
Видишь,
он
обращается
со
мной
так,
будто
(Видишь,
он
обращается
со
мной
так,
будто)
I'm
a
beautiful
disaster
(I′m
a
beautiful
disaster)
Я
— прекрасная
катастрофа
(Я
— прекрасная
катастрофа)
And
he
treats
me
like
И
он
обращается
со
мной
так,
будто
I'm
all
he′s
ever
asked
for
Я
— все,
о
чем
он
когда-либо
просил
See
beauty's
in
the
eyes
(Beauty′s
in
the
eyes)
Видишь,
красота
в
глазах
(Красота
в
глазах)
The
eyes
of
the
beholder
(The
eyes
of
the
beholder)
Смотрящего
(Смотрящего)
Silver
linings
Лучи
света
And
everything
after
И
все
остальное
One
man's
drama
is
another
man's
dream
Чья-то
драма
— чья-то
мечта
One
man′s
torture
is
another
man′s
treat
Чья-то
пытка
— для
кого-то
— лакомство
One
man's
trophy
is
another′s
mistake
Чей-то
трофей
— чья-то
ошибка
One
man's
poison
is
another
man′s
cake
Чей-то
яд
— для
кого-то
— торт
Yeah,
I'm
another
man′s
cake
Да,
я
— чей-то
торт
Ooh,
I'm
another
man's
cake
О,
я
— чей-то
торт
Hey,
I′m
another
man′s
cake
Эй,
я
— чей-то
торт
Baby,
that's
it
Детка,
вот
и
все
I′m
hard
to
handle,
well
it's
not
a
crime
Со
мной
сложно,
но
это
не
преступление
I′m
hard
to
handle,
it's
a
state
of
mind
Со
мной
сложно,
это
состояние
души
To
each
his
own
and
he,
he
thinks
I′m
fine
Каждому
свое,
а
он…
он
считает,
что
я
в
порядке
Baby,
let's
face
it,
I
wasted
your
time
Детка,
давай
посмотрим
правде
в
глаза,
я
потратила
твое
время
One
man's
drama
is
another
man′s
dream
Чья-то
драма
— чья-то
мечта
One
man′s
torture
is
another
man's
treat
Чья-то
пытка
— для
кого-то
— лакомство
One
man′s
trophy
is
another's
mistake
Чей-то
трофей
— чья-то
ошибка
One
man′s
poison
is
another
man's
Чей-то
яд
— для
кого-то…
Yeah,
yeah,
man′s
cake
Да,
да,
чей-то
торт
(Yeah,
I'm
another
man's
cake)
(Да,
я
— чей-то
торт)
Yeah,
I′m
another
man′s
Да,
я
— чей-то…
Hey,
hey,
mama,
said
the
way
you
move
Эй,
эй,
мама
сказала,
как
ты
двигаешься
Gonna
make
you
sweat,
gonna
make
you
groove
Заставишь
тебя
потеть,
заставишь
тебя
танцевать
Ah,
ah,
child,
the
way
you
shake
that
thing
Ах,
ах,
детка,
как
ты
трясешь
этой
штучкой
Gonna
make
you
burn,
gonna
make
you
sting
Заставишь
тебя
гореть,
заставишь
тебя
страдать
Hey,
babe,
when
you
walk
that
way
Эй,
детка,
когда
ты
идешь
так
Let
your
honey
drip,
can't
keep
away
Пусть
твой
мед
капает,
не
могу
удержаться
Oh,
yeah,
oh,
yeah
О,
да,
о,
да
Oh,
yeah,
oh,
yeah
О,
да,
о,
да
Oh,
yeah,
oh,
yeah
О,
да,
о,
да
One
more
time
now
Еще
разок
Oh,
yeah,
oh,
yeah
О,
да,
о,
да
Here′s
my
man,
Oz,
on
the
guitar
Вот
мой
парень,
Оз,
на
гитаре
One
man's
drama
is
another
man′s
dream
Чья-то
драма
— чья-то
мечта
One
man's
torture
is
another
man′s
treat
Чья-то
пытка
— для
кого-то
— лакомство
One
man's
trophy
is
another's
mistake
Чей-то
трофей
— чья-то
ошибка
One
man′s
poison
is
another
man′s
cake
Чей-то
яд
— для
кого-то
— торт
Oh,
yeah,
I'm
another
man′s
cake,
oh
О,
да,
я
— чей-то
торт,
о
Yeah,
I'm
another
man′s
cake
Да,
я
— чей-то
торт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.