Paroles et traduction Idir - Abehri tmeddit (Le vent du soir) - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abehri tmeddit (Le vent du soir) - Live
Вечерний ветер (Abehri tmeddit) - Live
A-y
iTsru
w'ul
hedd
ur
t-iwit
О,
посмотри,
как
ветер
свистит
в
деревьях,
In
A-mmi
negh
af
y'idh
lbattel
Мой
брат
внизу
сражается
в
битве.
Tassa
i
Rgagi-n
ach
hal
Он
обращается
к
мужчинам,
говоря:
A
tebgha
a-t
zerr
w'id
i-t
hemmel
"Кто
хочет
сеять,
пусть
идет
и
пашет".
U-qbel
a-behri
n-t'meddit
Перед
вечерним
ветром,
A-dd
i-Ssudh
ar
d-iyi
Rrhel
Я
пойду
на
юг,
дорогая
моя,
Am-m
u-ferrudj
gh'ar
tissit
С
моим
серпом
на
плече,
Ingha
u-seggad
s'u-xatel
Моя
мотыга
и
мой
топор.
In
a-mmi
Tsxile-k
zzi-d
ghur-i
Мой
брат,
твоя
сестра
ждет
меня,
A-d
yemma-k
id
a-k
n'i
ssawlen
А
твоя
мать
спрашивает
о
тебе.
Udmi-k
izdegh
Ssura
Твоя
дорога
ведет
в
Суру,
In
ur
iksan
hedd
i-t
y'ughen
И
никто
не
может
тебе
помочь.
D'uli-w
i-k
id
i-ts
menni-n
Я
скажу
тебе,
что
они
сказали,
Ayen
a-mmi
t'ghabedh
af-f
allen
Мой
брат,
то,
что
ты
ищешь
далеко,
D-ayen
teswidh
d'i-lemrar
То,
что
ты
находишь,
горько,
I-t
Nn'rugh
d'isemmadhen
Дадим
им
имена,
Ssfedh
imetti
Белая
смерть.
In
am-m
assa
nchallah
a-dd
y'ughal
А
я,
если
Бог
даст,
вернусь
однажды,
Ass-Nni
ar-k
n'zurr
A
Ccix
muhend,
В
тот
день
мы
посетим
шейха
Мохенда,
Ssfedh
imettawen
i-m!
Белая
смерть
для
них!
In
a-y
ittij,
Aajel
s-u'Craq
О,
эта
война,
быстрая
и
разрушительная,
Y-al
Mmar
yemma
ar-d
iyi-t
ayes
Сказала
твоя
мать:
"Она
уже
пришла".
Hulfagh
s-lxatter
i-s
idhaq
Я
клянусь
крестом,
что
она
смеется,
Y-a
techtaq
hed
m'
a-Ts
iwanes
Кто
скучает,
не
увидит
ее.
Y-a
bghigh
ad
Rrzugh
fella-s
Кто
хочет,
чтобы
она
прошла
мимо
него,
Akken-i,
lhem
ar
ad
a-s
inghes
Даже
мясо
не
утолит
его
голод.
M'ar
a-s
ghligh
degw
rebbi
Если
он
дорог
Богу,
Y-a
t
Tstsu
ig-g
dhran
yidhes
Она
не
причинит
ему
вреда.
A-Kker-t
a-n'ruh
ya
a-n'ruh
Пойдем,
пойдем,
Ulamma
ikkat
w'adfel
Даже
если
снег
идет
стеной,
A-Dd
n
zurr
Ccix
muhend
a-y
amghar
Мы
посетим
шейха
Мохенда,
старейшину,
A-y
usad
w'i-t
hemmel
Основание
и
столб.
Ulamma
ikkat
w'agris
Даже
если
идет
град,
Ar-k
n'zurr
A
Ccix
muhend
a-y
amghar
Мы
посетим
шейха
Мохенда,
старейшину,
A-y
tefreh
s'
Mmi-s
Он
радуется
своему
сыну.
Ulamma
tekkat
Lehwa
Даже
если
дует
горячий
ветер,
Ar-k
n'zurr
A
Ccix
muhend
a-y
amghar
Мы
посетим
шейха
Мохенда,
старейшину,
Yussa-d
d-i
lehna
Он
полон
мягкости.
Ulamma
ikkat
w'adfel
Даже
если
снег
идет
стеной,
Ar-k
n'zurr
A
Ccix
muhend
a-y
amghar
Мы
посетим
шейха
Мохенда,
старейшину.
In,
'Kker-t
a-n
ruh
Да,
пойдем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gérard geoffroy, idir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.