Paroles et traduction Idir - Pourquoi cette pluie ?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pourquoi cette pluie ?
Почему этот дождь?
Tant
de
pluie
tout
à
coup
sur
nos
fronts
Столько
дождя
вдруг
на
наших
лицах,
Sur
nos
champs,
nos
maisons
На
наших
полях,
наших
домах.
Un
déluge,
ici
l'orage
en
cette
saison
Потоп,
здесь
буря
в
это
время
года.
Quelle
en
est
la
raison?
В
чем
же
причина?
Est-ce
pour
noyer
tous
nos
parjures?
Это
чтобы
смыть
все
наши
клятвы?
Ou
laver
nos
blessures?
Или
омыть
наши
раны?
Est-ce
pour
des
moissons,
des
terreaux
plus
fertils?
Это
для
урожая,
для
более
плодородной
почвы?
Est-ce
pour
les
détruire?
Или
чтобы
уничтожить
его?
Pourquoi
cette
pluie?
Почему
этот
дождь,
милая?
Pourquoi,
est-ce
un
message,
est-ce
un
cri
du
ciel?
Почему,
это
послание,
это
крик
небес?
J'ai
froid
mon
pays,
j'ai
froid
Мне
холодно,
моя
страна,
мне
холодно.
As-tu
perdu
les
rayons
de
ton
soleil?
Ты
потеряла
лучи
своего
солнца?
Pourquoi
cette
pluie?
Почему
этот
дождь?
Pourquoi,
est-ce
un
bienfait?
Почему,
это
благо?
Est-ce
pour
nous
punir?
Это
чтобы
нас
наказать?
J'ai
froid
mon
pays,
j'ai
froid,
faut-il
le
fêter
ou
bien
le
maudir?
Мне
холодно,
моя
страна,
мне
холодно,
нужно
ли
это
праздновать
или
проклинать?
J'ai
cherché
dans
le
livre
qui
sait
Я
искал
в
книге,
которая
знает,
Au
creu
de
ses
versets
В
глубине
ее
стихов.
J'y
ai
lu,
"cherche
les
reponses
à
ta
question,
cherche
le
trait
d'union"
Я
прочитал
там:
"Ищи
ответы
на
свой
вопрос,
ищи
связующее
звено".
Une
mendiante
sur
mon
chemin
Нищенка
на
моем
пути.
Que
fais-tu
dans
la
rue?
Что
ты
делаешь
на
улице?
Mes
fils
et
mon
mari
sont
partis
un
matin
Мои
сыновья
и
мой
муж
ушли
однажды
утром.
Aucun
n'est
revenu
Никто
не
вернулся.
Pourquoi
cette
pluie?
Почему
этот
дождь?
Pourquoi
cette
eau?
Почему
эта
вода?
Ces
nuages
qui
nous
étonnent?
Эти
облака,
которые
нас
удивляют?
Elle
dit,
cette
pluie
tu
vois
Она
говорит,
этот
дождь,
видишь
ли,
Ce
sont
des
pleurs
pour
les
yeux
des
hommes
Это
слезы
для
глаз
людей.
C'est
pour
vous
donner
des
larmes
Это
чтобы
дать
вам
слезы.
Depuis
trop
longtemps
elles
ont
séché
Слишком
долго
они
были
сухими.
Les
hommes
n'oublient
pas
les
armes
quand
ils
ne
savent
plus
pleurer
Люди
не
забывают
оружие,
когда
разучились
плакать.
Coule
pluie,
coule
sur
nos
fronts
Лейся,
дождь,
лейся
на
наши
лица.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Idir, Jean-jacques Goldman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.