Paroles et traduction Idir - Snitraw (Ma guitare), Vers. 1 - Vers. 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snitraw (Ma guitare), Vers. 1 - Vers. 1
My Guitar, Verse 1 - Verse 1
Ah
ya
snitra
izedγen
temz'i-w,
Oh
my
guitar,
shining
like
the
sun,
Cnu-yi
m'
ad
ikkes
lxiq!
How
long
will
you
ease
my
pain?
Smekti-d
ad'u
n
udrar
Your
voice
takes
me
to
the
mountains
Γef
asmi
nerra
lfen
d
arfiq,
Where
I
find
solace
in
solitude,
Γef
asmi
nettqabal
ussan
Where
I
welcome
the
dawn
S
ujedjig
akw
d
ucewwiq,
With
the
strumming
of
your
heartstrings,
Nettarra
s's'erf
i
wurfan
I
sing
my
troubles
to
the
wind
S
s's'ut-im
uh'diq.
And
dance
away
my
sorrows.
Ah
ya
snitra
izedγen
temz'i-w,
Oh
my
guitar,
shining
like
the
sun,
Σawen-iyi
deg
yimet't'awen!
May
you
always
be
by
my
side!
Nek
ad
ten-ruγ
d
imet't'i,
You
have
become
my
companion,
Ma
d
kem
lexyud'-im
γezzifen.
My
only
solace
in
this
world.
Ard
nsiwel
i
ubeh'ri
n
udrar,
In
the
vastness
of
the
mountain
desert,
Ad
ten-izuzzer
d
icewwiqen,
You
bring
me
comfort
with
your
melodies,
Ad
ten-izzi
mer'r'a
f
tuddar
You
echo
through
the
valleys
Akken
ad
asen-slen!
So
that
they
may
hear
you
too.
Ay
afrux
n
snitra-w
γenni!
Oh,
tunes
of
my
guitar,
so
beautiful!
Σawen-iyi
deg
yimet't'awen!
May
you
always
be
by
my
side!
Nek
ad
ten-ruγ
d
ccnawi,
You
have
become
my
confidant,
Ketc
huzz
afriwen!
Who
understands
my
every
thought!
Cnu
ay
afrux!
Cnu!
Oh,
my
tunes!
Oh!
Huzz
afriwen-ik
deg
yigenni!
Sing
your
melodies
forever!
Serreh'
i
ucewwiq
d
usefru!
Bringing
joy
to
my
heart
and
soul!
Cnu
akken
ad
nemmekti!
Oh,
how
I
love
you!
Ay
afrux
n
snitra-w
γenni!
Oh,
tunes
of
my
guitar,
so
beautiful!
Σawen-iyi
deg
yimet't'awen
May
you
always
be
by
my
side
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): idir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.