Idir - Tagrawla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Idir - Tagrawla




Tagrawla
Моя родина
Ahq agad i3etven
О, моя прекрасная родина,
Di lmetha chaven
Где ты находишься?
Lqum yellan yennekval (2)
Твоё имя всегда на моих устах (2)
Ahq agad ikerzen
О, моя любимая родина,
Iwudan 3ewzen
Где ты скрываешься?
Tfekhssa tchurent da kal (2)
Твой образ всегда со мной (2)
Ahq agad imegren timzin d yirden
О, моя родина, моя земля и мой дом,
Di taggara tchan akval
В твоих долинах я нашёл покой.
Ardehlidh(3) s nchallah.
Да хранит тебя Бог (3).
Wawawa ya ya ya...
О-о-о...
Amazigh kateb:
Женщина, которую я люблю:
W essaket wella y3ebbar
Если опустишь голову, то спрячешься,
Yma3ni wella 3andou bssar
Но без тебя станет скучно.
Bènchkoun heddar bèn chkoun heggar(2)
Твоё отсутствие или присутствие всё равно боль (2)
Thagrawla houk tberber
Моя родина, моя берберская земля,
Wettourath nni chercher
Я буду искать тебя,
Fi qloub lehrar(2)
В сердцах свободных (2)
Mazalna digrawleyyen mazalna thouwwar
Мы ещё не побеждены, мы ещё сражаемся,
Rajminkoum behdjar qbour
Мы призываем вас к миру, чтобы вырыть наши могилы.
3la lmehgour lmehgour lmehgour li mat w nssaweh
Для изгнанников, которые умерли и которых мы забыли.
Wawawa ya ya ya...
О-о-о...
Ahq lheq yetmenghen
О, любимая, моя жизнь,
Gheffakal yerghan
Твоя улыбка зажигает огонь.
Akken ad serssen lehna(2)
Как только ты появляешься, мои раны затягиваются (2)
Ahq lvaz ger yesghan
О, дорогая, свет моей жизни,
Yetchan deg merghan
Ты лечишь мою боль.
Zzath wur nuklal yekna(2)
Твоя любовь это лекарство, которое исцеляет мою душу (2)
Ahq skid ayen i3eddan
О, моя родина, что ты сделал?
Deyn ittumennan
Почему ты покинула меня?
Ar dad kechmegh di lfetna
Не дай мне утонуть во тьме,
Ardehludh ardehludh ardehludh
Я молюсь о твоём возвращении.





Writer(s): Idir, Mohamed Benhammadouche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.