Paroles et traduction Idris Elba - Alice Loves (feat. Fred Cox)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bed
of
nails
and
a
heart
of
gold
Ложе
из
гвоздей
и
золотое
сердце
Never
cries
for
a
stories
told
Никогда
не
плачет
из-за
рассказанных
историй
No
friends
in
the
art
of
pain,
Нет
друзей
в
искусстве
боли,
No
rest
till
she
sees
him
again
Нет
покоя,
пока
она
не
увидит
его
снова
No
love
from
the
souls
they
save
Нет
любви
от
душ,
которые
они
спасают
No
soul
ever
knows
her
face
Ни
одна
душа
никогда
не
узнает
ее
в
лицо
It's
a
crime,
it's
a
crying
shame
Это
преступление,
это
вопиющий
позор
These
are
the
rules
of
the
dying
game.
Таковы
правила
игры
в
умирание.
She
falls
for
this
thing
called
murder,
the
fear
only
takes
her
further.
She
tries
to
hide
but
it
pulls,
it
pulls,
it
pulls
her
back
again
Она
поддается
на
эту
штуку,
называемую
убийством,
страх
только
заводит
ее
дальше.
Она
пытается
спрятаться,
но
это
тянет,
тянет,
тянет
ее
обратно.
She
lives
for
this
thing
called
murder,
she
swears
it
will
never
hurt
her,
she
lives
the
lie
and
it
pulls,
it
pulls,
her
back
again
Она
живет
ради
того,
что
называется
убийством,
она
клянется,
что
это
никогда
не
причинит
ей
боли,
она
живет
во
лжи,
и
это
тянет,
тянет
ее
обратно.
She'll
start
a
fire
with
no
oxygen,
finds
joy
in
burning
the
hearts
of
men,
Она
разожжет
огонь
без
кислорода,
находит
радость
в
том,
чтобы
сжигать
сердца
мужчин,
Never
worried
about
being
condemned,
she
says
we're
all
gonna
die
in
the
end.
Никогда
не
беспокоилась
о
том,
что
ее
осудят,
она
говорит,
что
в
конце
концов
мы
все
умрем.
She
hides
what
lies
within
as
she
covers
up
her
eyes
with
sin.
Она
скрывает
то,
что
таится
внутри,
прикрывая
глаза
грехом.
Cold
eyes
and
pale
skin,
just
shows
me
that
she's
dying
within.
Холодные
глаза
и
бледная
кожа
просто
показывают
мне,
что
она
умирает
внутри.
She
falls
for
this
thing
called
murder,
the
fear
only
takes
her
further.
She
tries
to
hide
but
it
pulls,
it
pulls,
it
pulls
her
back
again
Она
поддается
на
эту
штуку,
называемую
убийством,
страх
только
заводит
ее
дальше.
Она
пытается
спрятаться,
но
это
тянет,
тянет,
тянет
ее
обратно.
She
lives
for
this
thing
called
murder,
she
swears
it
will
never
hurt
her,
she
lives
the
lie
and
it
pulls,
it
pulls,
her
back
again
Она
живет
ради
того,
что
называется
убийством,
она
клянется,
что
это
никогда
не
причинит
ей
боли,
она
живет
во
лжи,
и
это
тянет,
тянет
ее
обратно
The
murder
calls
she
glides
again
Убийство
зовет,
она
снова
скользит
The
taste
of
love,
she's
alive
again
Вкус
любви,
она
снова
жива
The
trust,
the
drug,
the
fire
within,
the
chamber
in
her
mind
holds
the
le
that
lets
him
in.
Доверие,
наркотик,
огонь
внутри,
камера
в
ее
сознании
хранит
файл,
который
впускает
его.
She
falls
for
this
thing
called
murder,
the
fear
only
takes
her
further.
She
tries
to
hide
but
it
pulls,
it
pulls,
and
it
pulls
her
back
again
Она
поддается
на
то,
что
называется
убийством,
страх
только
заводит
ее
дальше.
Она
пытается
спрятаться,
но
это
тянет,
тянет
и
снова
тянет
ее
назад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Idris Elba Feat. Fred Cox
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.