Paroles et traduction Idris Elba feat. Shaun Escoffery - So Many People (feat. Shaun Escoffery)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Many People (feat. Shaun Escoffery)
Так много людей (feat. Shaun Escoffery)
Feeling
like
a
soldier
on
the
run
I
Чувствую
себя
солдатом
в
бегах,
я
I've
seen
a
thousand
moons
and
many
suns
Видел
тысячи
лун
и
множество
солнц,
I
feel
like,
I've
been
buying
time
Я
чувствую,
будто
покупал
время,
I
know
that,
it's
the
start
of
my
Я
знаю,
что
это
начало
моей
True,
destiny
and
how
I
dare
to
dream
Истинной
судьбы,
и
как
я
смею
мечтать,
I
held
onto
it
so
selfishly
Я
держался
за
это
так
эгоистично,
I'm
not
afraid
of
what
the
master
sees
Я
не
боюсь
того,
что
видит
господин,
It's
my
inner
man,
and
it's
all
on
me
Это
мой
внутренний
человек,
и
все
зависит
от
меня,
There's
a
million
different
ways
I
see
Есть
миллион
разных
способов,
которыми
я
вижу,
How
I
can
change
my
personality
Как
я
могу
изменить
свою
личность,
Cause
I'm
soooo...
Потому
что
я
таааак...
So
many
people,
so
many
people
Так
много
людей,
так
много
людей,
So
many
people,
so
many
people
Так
много
людей,
так
много
людей,
So
so
many
different
people
Так
много
разных
людей,
There
ain't
no
better
show
in
town,
you
see
Нет
лучшего
шоу
в
городе,
понимаешь,
Cause
I'm
standing
still
but
I've
been
around
Потому
что
я
стою
на
месте,
но
я
побывал
везде,
So
many
people,
so
many
people
Так
много
людей,
так
много
людей,
So
many
people,
so
many
people
Так
много
людей,
так
много
людей,
I'm
so
many
different
people
Я
так
много
разных
людей,
Times
when
I
was
walking
in
the
dark,
I
Были
времена,
когда
я
шел
в
темноте,
я
Walking
strong,
but
never
left
the
path
Шел
твердо,
но
никогда
не
сходил
с
пути,
They
say
no
man,
ever
stands
alone
Говорят,
ни
один
человек
не
стоит
один,
Bringing
freedom
home
was
my
only
only
only
goal
Принести
свободу
домой
было
моей
единственной,
единственной,
единственной
целью,
We
see
no
end
in
sight
Мы
не
видим
конца
и
края,
But
we
can
never
give
up
the
fight
Но
мы
никогда
не
можем
сдаться
в
борьбе,
From
way
hear
freedom
ring
Отсюда
слышен
звон
свободы,
Her
sweet
melody
Ее
сладкая
мелодия,
Full
of
hope,
we
call
for
change
Полные
надежды,
мы
призываем
к
переменам,
Free
us
from
these
heavy
chains
Освободите
нас
от
этих
тяжелых
цепей,
We
can
sing
our
freedom
songs
Мы
можем
петь
наши
песни
свободы,
They
can
never
keep
us
down
Они
никогда
не
смогут
нас
сломить,
These
struggles
made
us
strong
Эти
трудности
сделали
нас
сильными,
Emancipation,
boy
Эмансипация,
парень,
Was
our
only
friend
Была
нашим
единственным
другом,
Held
all
our
dignity
Хранила
все
наше
достоинство,
We
were
not
afraid
to
fight
Мы
не
боялись
сражаться,
They'll
die
for
far
too
long
Они
будут
умирать
слишком
долго,
And
still
our
only
cry
И
все
еще
наш
единственный
крик,
Our
only
only
cry
Наш
единственный,
единственный
крик,
So
many
people
Так
много
людей,
So
many
people,
so
many
people
Так
много
людей,
так
много
людей,
So
many
people,
so
many
people
Так
много
людей,
так
много
людей,
Ain't
know
better
show
in
town
Нет
лучшего
шоу
в
городе,
I'm
standing
still
but
I,
I
get
around
Я
стою
на
месте,
но
я,
я
везде
побывал,
So
many
people,
so
many
people
Так
много
людей,
так
много
людей,
So
many
people,
so
many
people
Так
много
людей,
так
много
людей,
So
so
many
different
people
Так
много
разных
людей,
We're
singing
freedom
songs
Мы
поем
песни
свободы,
We
are
a
billion
strong
Нас
миллиард,
We're
singing
freedom
songs
Мы
поем
песни
свободы,
We
are
a
billion
strong
Нас
миллиард,
We're
singing
freedom
songs
Мы
поем
песни
свободы,
We
are
a
billion
strong
Нас
миллиард,
We're
singing
freedom
songs
Мы
поем
песни
свободы,
We
are
a
billion
strong
Нас
миллиард,
We're
singing
freedom
songs
Мы
поем
песни
свободы,
We
are
a
billion
strong
Нас
миллиард,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DUKE ELLINGTON, BIRDELL FITCH, IDRIS ELBA, JAMES ROSS INGRAM, M MCCLAIN, ANGIE STONE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.