Idris & Leos - Токио - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Idris & Leos - Токио




Токио
Tokyo
Твоя любовь опиум, как цунами в Токио
Your love is opium, like a tsunami in Tokyo
Плавно превратилась из блаженства в дикую фобию
It smoothly turned from bliss to wild phobia
Я включаю логику, ты включаешь оперу
I turn on logic, you turn on opera
Красива, но даёшь такие страшные уроки мне
You're beautiful, but you give me such scary lessons
Твоя любовь опиум, как цунами в Токио
Your love is opium, like a tsunami in Tokyo
Плавно превратилась из блаженства в дикую фобию
It smoothly turned from bliss to wild phobia
Я включаю логику, ты включаешь оперу
I turn on logic, you turn on opera
Красива, но даёшь такие страшные уроки мне
You're beautiful, but you give me such scary lessons
Кто полюбит тебя следующим
Who will love you next
Бедолага несведущий
An uninformed poor fellow
Во что он ввязался?
What has he gotten himself into?
Хоть и добрая в глубине души
Although you are kind deep down
В реальности ты дикая
In reality, you are wild
Необузданная, многоликая
Unbridled, multifaceted
Дитя настроения
Child of mood
То люблю, то иди ты нафиг
One moment I love you, the next you can go to hell
С виду вроде тихая, но при ссорах дикая
You seem quiet on the surface, but wild during arguments
Сколько в тебе хитрости, но время всё же тикает
How much cunning is in you, but time is ticking
Время снимет маски все, твоё лицо покажет всем
Time will remove all masks, your face will show everyone
Я сохраню любовь, а ты опять останешься ни с чем
I will keep the love, and you'll be left with nothing again
Твоя любовь опиум, как цунами в Токио
Your love is opium, like a tsunami in Tokyo
Плавно превратилась из блаженства в дикую фобию
It smoothly turned from bliss to wild phobia
Я включаю логику, ты включаешь оперу
I turn on logic, you turn on opera
Красива, но даёшь такие страшные уроки мне
You're beautiful, but you give me such scary lessons
Твоя любовь опиум, как цунами в Токио
Your love is opium, like a tsunami in Tokyo
Плавно превратилась из блаженства в дикую фобию
It smoothly turned from bliss to wild phobia
Я включаю логику, ты включаешь оперу
I turn on logic, you turn on opera
Красива, но даёшь такие страшные уроки мне
You're beautiful, but you give me such scary lessons
Я иду с треками этапами в топы
I'm going to the top, step by step with tracks
Деньги на кармане капают токены
Money in my pocket - tokens are dripping
Только стихи знают, как одиноко мне
Only poetry knows how lonely I am
В чём же суть любви мы так и не поняли, так и не поняли
What is the essence of love - we never understood, never understood
И вернуть тебя тут шансов нету
There are no chances to get you back
Благо, время оно прекрасный лекарь
Fortunately, time is a great healer
Я запомню наше классное лето
I'll remember our awesome summer
А тебе желаю счастья, детка
And I wish you happiness, baby
Я тебе желаю всего хорошего
I wish you all the best
Ты для меня была всего дороже, но
You were the most precious thing to me, but
Ты променяла меня на прохожего
You traded me for a passerby
А я тебя поменял на похожую
And I traded you for someone similar
Я с пацанами тут, ну а ты на Бали
I'm here with the guys, and you're in Bali
Раз мы отвыкли, то почему так болит?
If we've grown apart, why does it hurt so much?
Ночью по классике наберу Наваи
I'll call Navai at night, classic style
Чтобы он дал совет, как тебя разлюбить
So he can give me advice on how to stop loving you
Твоя любовь опиум, как цунами в Токио
Your love is opium, like a tsunami in Tokyo
Плавно превратилась из блаженства в дикую фобию
It smoothly turned from bliss to wild phobia
Я включаю логику, ты включаешь оперу
I turn on logic, you turn on opera
Красива, но даёшь такие страшные уроки мне
You're beautiful, but you give me such scary lessons
Твоя любовь опиум, как цунами в Токио
Your love is opium, like a tsunami in Tokyo
Плавно превратилась из блаженства в дикую фобию
It smoothly turned from bliss to wild phobia
Я включаю логику, ты включаешь оперу
I turn on logic, you turn on opera
Красива, но даёшь такие страшные уроки мне
You're beautiful, but you give me such scary lessons





Writer(s): мажиев идрис байдуллаевич, сусаев осман исмаилович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.