Paroles et traduction Idéntico - Vuelve (Versión Pop)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelve (Versión Pop)
Вернись (Поп-версия)
Vuelve
– Idéntico
Вернись
– Idéntico
No
he
podido
asimilar
que
ya
no
estás
Я
не
могу
смириться
с
тем,
что
тебя
больше
нет
No
puedo
sacarte
de
mi
mente,
sin
ti
todo
me
sale
mal
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
без
тебя
все
идет
наперекосяк
He
tropezado
con
los
labios
más
que
con
los
pies
Я
спотыкаюсь
губами
чаще,
чем
ногами
Hice
de
todo
para
perderte
y
creo
que
esta
fue
la
última
vez
Я
сделал
все,
чтобы
потерять
тебя,
и
думаю,
это
был
последний
раз
Déjame
decirte
que
me
equivoqué
Позволь
мне
сказать,
что
я
ошибся
Que
soy
culpable
de
que
te
hayas
ido
Что
я
виноват
в
том,
что
ты
ушла
Que
uno
más
uno
no
es
igual
a
tres
Что
один
плюс
один
не
равно
трем
Vuelve
no
me
eches
al
olvido
Вернись,
не
бросай
меня
в
забвение
Que
sin
ti
ando
perdido
Без
тебя
я
потерян
Yo
sé
que
tú
conoces
el
camino
Я
знаю,
что
ты
знаешь
дорогу
Solo
vuelve,
no
me
eches
al
olvido
Просто
вернись,
не
бросай
меня
в
забвение
Si
tú
vuelves
yo
te
sigo
Если
ты
вернешься,
я
последую
за
тобой
No
se
siente
igual
si
no
es
contigo
Все
не
так,
если
тебя
нет
рядом
Te
esperaré
ie
ie
Я
буду
ждать
тебя,
иэй
иэй
Te
esperaré
yeeh
Я
буду
ждать
тебя,
йее
No
me
digas
que
no
Не
говори
мне
"нет"
El
único
que
te
conoce
bien
soy
yo
Только
я
знаю
тебя
по-настоящему
Nadie
puede
borrar
lo
que
hubo
entre
los
dos
Никто
не
может
стереть
то,
что
было
между
нами
Por
culpa
mía
te
fuiste
un
día
По
моей
вине
ты
ушла
однажды
Dejaste
morir
lo
que
teníamos
Ты
позволила
умереть
тому,
что
было
у
нас
Vine
a
buscarte
solo
para
recordarte
Я
пришел,
чтобы
найти
тебя,
только
чтобы
напомнить
тебе
Que
aunque
pasen
los
días
sigues
siendo
mía
Что
даже
спустя
дни
ты
все
еще
моя
Solo
mía
y
tú
lo
sabes
Только
моя,
и
ты
это
знаешь
Déjame
decirte
que
me
equivoqué
Позволь
мне
сказать,
что
я
ошибся
Que
soy
culpable
de
que
te
hayas
ido
Что
я
виноват
в
том,
что
ты
ушла
Que
uno
mas
uno
no
es
igual
a
tres
Что
один
плюс
один
не
равно
трем
Vuelve
no
me
eches
al
olvido
Вернись,
не
бросай
меня
в
забвение
Que
sin
ti
ando
perdido
Без
тебя
я
потерян
Yo
sé
que
tú
conoces
el
camino
Я
знаю,
что
ты
знаешь
дорогу
Solo
vuelve,
no
me
eches
al
olvido
Просто
вернись,
не
бросай
меня
в
забвение
Si
tú
vuelves
yo
te
sigo
Если
ты
вернешься,
я
последую
за
тобой
No
se
siente
igual
si
no
es
contigo
Все
не
так,
если
тебя
нет
рядом
Te
esperaré
ie
ie
Я
буду
ждать
тебя,
иэй
иэй
Te
esperaré
yeeh
Я
буду
ждать
тебя,
йее
No
he
podido
asimilar
que
ya
no
estás
Я
не
могу
смириться
с
тем,
что
тебя
больше
нет
No
puedo
sacarte
de
mi
mente,
sin
ti
todo
me
sale
mal
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы,
без
тебя
все
идет
наперекосяк
Ay
vuelve
no
me
eches
al
olvido
Ах,
вернись,
не
бросай
меня
в
забвение
Que
sin
ti
ando
perdido
Без
тебя
я
потерян
Yo
sé
que
tú
conoces
el
camino
Я
знаю,
что
ты
знаешь
дорогу
Solo
vuelve,
no
me
eches
al
olvido
Просто
вернись,
не
бросай
меня
в
забвение
Si
tú
vuelves
yo
te
sigo
Если
ты
вернешься,
я
последую
за
тобой
No
se
siente
igual
si
no
es
contigo
Все
не
так,
если
тебя
нет
рядом
Te
esperaré
ie
ie
Я
буду
ждать
тебя,
иэй
иэй
Te
esperaré
yeeh
Я
буду
ждать
тебя,
йее
Te
esperaré
por
siempre,
yo
te
juro
Я
буду
ждать
тебя
вечно,
я
клянусь
Yo
sé
que
tú
conoces
el
camino
Я
знаю,
что
ты
знаешь
дорогу
Vuelve,
vuelve
Вернись,
вернись
Tan
solo
tú,
tan
solo
tú
Только
ты,
только
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Douglas Rebolledo, Daniel Guerrero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.