Paroles et traduction Ieva Narkutė - 1900 Naktų
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1900
naktų
ant
aukšto
kalno
lauksim
1900
ночей
на
высокой
горе
буду
ждать
1900
naktų
tave
negrįžusį
mes
šauksim
1900
ночей
тебя
невернувшегося
буду
звать
1900
naktų
ilgesiu
žieduotą
paukštį
leisim
1900
ночей
тоской
окольцованную
птицу
буду
отпускать
1900
naktų
ant
kalno
ratais
eisim
1900
ночей
на
горе
кругами
буду
ходить
O
naktys
grublėtos
slenka
per
odą,
skverbias
kaip
ylos
А
ночи
шершавые
ползут
по
коже,
впиваются
как
шила
O
tu,
kur
padėtas,
ko
nesirodai,
ko
neprabyli?
А
ты,
где
положен,
почему
не
являешься,
почему
не
говоришь?
O
naktys
kaip
paukščiai
- susuka
lizdą,
grįžt
nebenori
А
ночи
как
птицы
- совьют
гнездо,
вернуться
не
хотят
Ir
tu
šitaip
baukščiai
saulėm
sublizgęs
man
būti
nustoji
И
ты
так
пугающе
солнцами
сверкая
мне
быть
перестал
1900
naktų
kamienuos
ąžuolų
budėsim
1900
ночей
в
стволах
дубов
буду
бодрствовать
1900
naktų
sudrengsim,
suavėsim
1900
ночей
изорвусь,
иссохну
1900
naktų
nesėsim,
neakėsim
1900
ночей
не
буду
сеять,
не
буду
пахать
Visos
naktys
19
šimtų
dirvonuos
išsimėtys
Все
ночи
19
сотен
залежьем
раскинутся
O
naktys
grublėtos
slenka
per
odą,
skverbias
kaip
ylos
А
ночи
шершавые
ползут
по
коже,
впиваются
как
шила
O
tu,
pažadėtas,
vis
nesirodai,
vis
neprabyli
А
ты,
обещанный,
всё
не
являешься,
всё
не
говоришь
O
naktys
kaip
paukščiai
- susuka
lizdą
medį
pamilę
А
ночи
как
птицы
- совьют
гнездо,
полюбив
дерево
Ir
tu
šitaip
baukščiai
tampi
atsiskyręs
И
ты
так
пугающе
становишься
отделённым
Po
1900
naktų
sutrūks
tinklainių
stygos
Через
1900
ночей
порвутся
струны
душ
Išbluks
garsai
iš
šimto
pažadų,
Поблекнут
звуки
из
сотни
обещаний,
Suplėks
su
kraičiais
skrynios
Разорвутся
с
приданым
сундуки
Po
1900
naktų
tu
vėju
grįždamas
šypsosies
Через
1900
ночей
ты
ветром
вернувшись
улыбнёшься
Ant
rankų
akmenuotų
ir
pilkų
mane
nuo
žemės
atsijosi
На
руках
каменных
и
серых
меня
от
земли
поднимешь
O
naktys
grublėtos
paukščius
jau
išbaidė
ir
rasą
sugėrė
А
ночи
шершавые
птиц
уже
распугали
и
росу
впитали
O
tu,
pažadėtas,
prie
mano
kraičio
ganai
savo
bėrį
А
ты,
обещанный,
у
моего
приданого
пасёшь
своих
коней
O
naktys
grublėtos
į
patalą
lenda,
grumias
dėl
vietos
А
ночи
шершавые
в
постель
лезут,
дерутся
за
место
O
tu,
pažadėtas,
dabar
čia
vienvaldis,
dabar
čia
mylėtas
А
ты,
обещанный,
теперь
здесь
единоличный
властелин,
теперь
здесь
любимый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ieva Narkutė
Album
Vienas
date de sortie
07-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.