Ieva Narkutė - Gerai, Gerai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ieva Narkutė - Gerai, Gerai




Gerai, Gerai
Good, Good
Man sakė laukt, laukiau jo balso
They told me to wait, I waited for his voice
Man sakė pasiruošus būt, nieko nepradėjau
They told me to be prepared, I started nothing
Man sakė, viską keist reikės, kai jis mane suras
They told me I would have to change everything when he finds me
Tai ko taip bijausi, ko vis klausiu
So what am I so afraid of, what do I keep asking
Man sakė, būt kantriai reikės, taip ir pažadėjau
They told me I would have to be patient, and I promised
Man sakė, viską mest reikės, kai jis mane suras
They told me I would have to give up everything when he finds me
Man sakė, viską mest reikės, kai jis mane suras
They told me I would have to give up everything when he finds me
O jis manęs neranda jau šitiek vasarų
But he hasn't found me in years
Jis į mane nežiūri, man vardo nepasako
He won't look at me, he won't tell me my name
Nejaugi gali būt, kad čia visai ne tai
Can it be that this is not it at all
Juk nieko nepradėjau
After all, I started nothing
tik klausiausi, vis labiausiai balso, balso laukiau
I just listened, I listened most for a voice, I waited for a voice
Man sakė, reik ilgai tylėt ir jis mane suras
They told me I had to be silent for a long time and he would find me
Ir būt gerai, gerai
And it will be good, good
Tokiai gerai, kad jau net pavargau
So good that I'm already tired
Ir būt gerai, gerai
And it will be good, good
Tokiai gerai, juk tokia ir buvau
So good, after all I was like that
Man sakė, pamatysiu tolo
They told me I would see it from afar
Ir toli žvelgiau, pati tapau žiūronais
And I looked into the distance, I became binoculars myself
Man sakė, nieks neberūpės, kai jis mane suras
They told me I wouldn't care when he finds me
Man sakė, išsipildys visi mano norai
They told me that all my wishes would come true
Ir tie, kur neturėjau, ir tie, kur nebenoriu,
Both those I did not have, and those I no longer wanted
Man sakė, reik tikėt ir jis mane suras
They told me just to believe and he would find me
Ir būt gerai, gerai
And it will be good, good
Tokiai gerai, kad jau net pavargau
So good that I'm already tired
Ir būt gerai, gerai
And it will be good, good
Tokiai gerai, juk tokia ir buvau
So good, after all I was like that
Ir būt gerai, gerai
And it will be good, good
Tokiai gerai, kad jau net pavargau
So good that I'm already tired
Ir būt gerai, gerai
And it will be good, good
Tokiai gerai, juk tokia ir buvau
So good, after all I was like that
Atrodo, viskas pro šalį eis
It seems that everything will pass by
Ir rodos, niekas manęs negeis
And it seems that no one wants me
Atrodo, niekas manęs nepalies
It seems that no one will touch me
naujo būt gerai
It will be good again
Tokiai gerai, kad jau net pavargau
So good that I'm already tired
Ir būt gerai, gerai
And it will be good, good
Tokiai gerai, juk tokia ir buvau
So good, after all I was like that
Ir būt gerai, gerai
And it will be good, good
Gerai, gerai, gerai...
Good, good, good...
Ir būt gerai, gerai
And it will be good, good
Tokiai gerai, juk tokia ir buvau
So good, after all I was like that





Writer(s): Ieva Narkutė


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.