Paroles et traduction If I Die First - Glass Casket
I
watched
you
burn
(I
watched
you
burn)
Я
смотрел,
как
ты
горишь
(я
смотрел,
как
ты
горишь)
Watched
it
consume
you
Наблюдал,
как
это
поглощает
тебя
Till
there
was
nothing
left
to
love
Пока
не
осталось
ничего,
что
можно
было
бы
любить.
And
I
told
you
over
again
that
you
feel
so
far
away
from
me
И
я
снова
и
снова
повторял
тебе,
что
ты
чувствуешь
себя
так
далеко
от
меня.
And
I
told
you
over
again
that
you
feel
so
far
away
from
me
И
я
снова
и
снова
повторял
тебе,
что
ты
чувствуешь
себя
так
далеко
от
меня.
You
wear
me
out
Ты
меня
изматываешь
Out
to
the
point
where
I
can't
stand
it
До
такой
степени,
что
я
не
могу
этого
вынести.
Tell
me
whats
the
point
in
one
more
chance
again
this
time
Скажи
мне,
какой
смысл
в
еще
одном
шансе
на
этот
раз
Time,
it
takes
a
toll
on
us
Время,
оно
накладывает
на
нас
свой
отпечаток
You
came
and
went
just
like
our
love
Ты
приходил
и
уходил,
как
и
наша
любовь.
And
now
we're
standing
on
the
edge
И
теперь
мы
стоим
на
краю
пропасти
Of
everything
we
wanted
Всего,
чего
мы
хотели
Baby,
this
is
goodbye
Детка,
это
прощание.
And
I
told
you
over
again
that
you
feel
so
far
away
from
me
И
я
снова
и
снова
повторял
тебе,
что
ты
чувствуешь
себя
так
далеко
от
меня.
And
I
told
you
ovеr
again
that
you
feel
so
far
away
from
me
И
я
снова
и
снова
повторял
тебе,
что
ты
чувствуешь
себя
так
далеко
от
меня.
I
know
that
I
can't
save
you
(And
I
told
you
over
again)
Я
знаю,
что
не
могу
спасти
тебя
(И
я
повторял
тебе
это
снова
и
снова).
I
wish
that
I
could
takе
you
somewhere
safe
Я
хотел
бы
отвезти
тебя
в
безопасное
место.
(That
you
feel
so
far
away
from
me)
(Что
ты
чувствуешь
себя
так
далеко
от
меня)
I
know
that
I
can't
save
you
(And
I
told
you
over
again)
Я
знаю,
что
не
могу
спасти
тебя
(И
я
повторял
тебе
это
снова
и
снова).
I
wish
that
I
could
take
you
somewhere
safe
Я
хотел
бы
отвезти
тебя
в
безопасное
место.
(That
you
feel
so
far
away
from
me)
(Что
ты
чувствуешь
себя
так
далеко
от
меня)
Call
back
when
you're
alright
(Call
back
when
you're
alright)
Перезвони,
когда
будешь
в
порядке
(Перезвони,
когда
будешь
в
порядке)
10
miles
til
you
get
to
me
tonight
10
миль,
пока
ты
не
доберешься
до
меня
сегодня
вечером.
Come
back
on
your
own
time
(Come
back
on
your
own
time)
Возвращайся
в
свое
время
(Возвращайся
в
свое
время)
Just
know
that
you're
on
my
mind
Просто
знай,
что
я
думаю
о
тебе.
Call
back
when
you're
alright
(Call
back
when
you're
alright)
Перезвони,
когда
будешь
в
порядке
(Перезвони,
когда
будешь
в
порядке)
10
miles
til
you
get
to
me
tonight
10
миль,
пока
ты
не
доберешься
до
меня
сегодня
вечером.
Come
back
on
your
own
time
(Come
back
on
your
own
time)
Возвращайся
в
свое
время
(Возвращайся
в
свое
время)
Just
know
that
you're
on
my
mind
Просто
знай,
что
я
думаю
о
тебе.
Every
part
of
me
wants
so
bad
to
believe
that
this
is
different
Каждая
частичка
меня
так
сильно
хочет
верить,
что
все
по-другому
Nothings
different
Ничего
особенного
Nothings
as
it
seems
Пустяки,
как
кажется
Keep
it
inside
(Keep
it
inside)
Держи
это
внутри
(Держи
это
внутри)
From
all
the
hurtful
broken
promises
before
our
eyes
От
всех
обидных
нарушенных
обещаний
на
наших
глазах
(Before
our
eyes)
(На
наших
глазах)
Just
know
I'm
dead
inside
(I'm
dead
inside)
Просто
знай,
что
я
мертв
внутри
(я
мертв
внутри).
But
I
hope
you
find
somewhere
to
call
home
Но
я
надеюсь,
что
ты
найдешь
место,
которое
сможешь
назвать
домом
Our
hearts
can't
coincide,
just
let
me
fall
this
last
time
Наши
сердца
не
могут
совпадать,
просто
позволь
мне
упасть
в
этот
последний
раз.
I'll
miss
your
light
brown
eyes
Я
буду
скучать
по
твоим
светло-карим
глазам
But
I
think
its
time
for
us
to
let
go
Но
я
думаю,
что
нам
пора
расстаться
Your
lips
are
cyanide,
now
kiss
me
this
one
last
time
Твои
губы
- цианид,
а
теперь
поцелуй
меня
в
последний
раз.
I'm
so
sorry
(I'm
so
sorry)
Мне
так
жаль
(мне
так
жаль)
But
I
can't
be
the
one
to
save
you
Но
я
не
могу
быть
тем,
кто
спасет
тебя
(I
can't
be
the
one,
I
can't
be
the
one)
(Я
не
могу
быть
тем
единственным,
я
не
могу
быть
тем
единственным)
Wait
till
morning
(Wait
till
morning)
Подожди
до
утра
(Подожди
до
утра)
Please
don't
let
the
sorrow
take
you
Пожалуйста,
не
позволяй
печали
овладеть
тобой.
Cause
before
too
long
we'll
be
dead
and
gone
Потому
что
очень
скоро
мы
будем
мертвы
и
исчезнем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Braden Morgan, Derek Bloom, Lil Lotus, Lil' Zubin, Travis Richter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.