Paroles et traduction If I Were You - Mourning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
believe?!
Ты
веришь?
Do
you
believe
that
I'm
still
with
you?!
Ты
веришь,
что
я
все
еще
с
тобой?!
Or
have
you
given
up
entirely?!
(Entirely!)
Или
ты
полностью
сдался?!
(полностью!)
I
STILL
SEE
YOU
ALL
THE
TIME
Я
ВСЕ
ЕЩЕ
ВИЖУ
ТЕБЯ
ВСЕ
ВРЕМЯ.
AND
YOUR
VOICE
RINGS
SO
LOUD...
И
ТВОЙ
ГОЛОС
ЗВУЧИТ
ТАК
ГРОМКО...
MAYBE
THIS
IS
WHAT
THEY
CALL
A
SIGN
МОЖЕТ
БЫТЬ,
ЭТО
ТО,
ЧТО
ОНИ
НАЗЫВАЮТ
ЗНАКОМ.
NOTHING
IS
THE
SAME
AND
I
CAN'T
BE
FREE
ВСЕ
ПО-ПРЕЖНЕМУ,
И
Я
НЕ
МОГУ
БЫТЬ
СВОБОДНЫМ.
I'M
WHERE
YOU
WANT
TO
BE
Я
ТАМ,
ГДЕ
ТЫ
ХОЧЕШЬ
БЫТЬ.
Can
we
go
back
to
better
days
Можем
ли
мы
вернуться
к
лучшим
дням?
When
we
felt
so
alive?
(Felt
so
alive!)
Когда
мы
чувствовали
себя
такими
живыми?
(чувствовали
себя
такими
живыми!)
When
a
moment
could
last
forever
Когда
мгновение
может
длиться
вечно.
All
I
needed
was
a
little
more
time
Все,
что
мне
было
нужно,
это
немного
больше
времени,
MY
EYES
HAVE
SEEN
THE
FUTURE
мои
глаза
видели
будущее.
THIS
PLACE
IS
SO
FUCKING
HOLLOW
ЭТО
МЕСТО
ЧЕРТОВСКИ
ПУСТО.
I
AM
EVERYTHING
YOU'RE
NOT
Я-ВСЕ,
ЧЕМ
ТЫ
НЕ
ЯВЛЯЕШЬСЯ.
JUST
ERASE
THESE
USELESS
THOUGHTS
ПРОСТО
СОТРИ
ЭТИ
БЕСПОЛЕЗНЫЕ
МЫСЛИ.
I
AM
EVERY
FUCKING
LIE
Я-КАЖДАЯ
ЧЕРТОВА
ЛОЖЬ.
I
SHOULD
HAVE
SAID
GOODBYE
Я
ДОЛЖЕН
БЫЛ
ПОПРОЩАТЬСЯ.
Can
we
go
back
to
better
days
Можем
ли
мы
вернуться
к
лучшим
дням?
When
we
felt
so
alive?
(Felt
so
alive!)
Когда
мы
чувствовали
себя
такими
живыми?
(чувствовали
себя
такими
живыми!)
When
a
moment
could
last
forever
Когда
мгновение
может
длиться
вечно.
All
I
needed
was
a
little
more
time
Все,
что
мне
было
нужно-немного
больше
времени.
Can
we
go
back
to
better
days
Можем
ли
мы
вернуться
к
лучшим
дням?
When
we
felt
so
alive?
(Felt
so
alive!)
Когда
мы
чувствовали
себя
такими
живыми?
(чувствовали
себя
такими
живыми!)
When
a
moment
could
last
forever
Когда
мгновение
может
длиться
вечно.
All
I
needed
was
a
little
more
time
Все,
что
мне
было
нужно-немного
больше
времени.
IF
I
COULD
ONLY
FIX
THIS
MESS
ЕСЛИ
БЫ
Я
ТОЛЬКО
МОГ
ИСПРАВИТЬ
ЭТОТ
БЕСПОРЯДОК.
WE
WOULDN'T
BE
HERE
IN
THE
FIRST
PLACE
МЫ
БЫ
НЕ
БЫЛИ
ЗДЕСЬ
С
САМОГО
НАЧАЛА.
EVERYWHERE
I
TURN...
КУДА
БЫ
Я
НИ
ПОВЕРНУЛСЯ...
I
SEE
YOUR
FACE...
Я
ВИЖУ
ТВОЕ
ЛИЦО...
Do
you
believe?!
Ты
веришь?
I
KNOW
YOU'RE
OUT
THERE...
Я
ЗНАЮ,
ЧТО
ТЫ
ТАМ...
WATCHING
OVER
ME...
НАБЛЮДАЯ
ЗА
МНОЙ...
SO
LONG,
SO
LONG,
MY
FRIEND,
SO
LONG...
ТАК
ДОЛГО,
ТАК
ДОЛГО,
МОЙ
ДРУГ,
ТАК
ДОЛГО...
I
KNOW
YOU'RE
OUT
THERE...
Я
ЗНАЮ,
ЧТО
ТЫ
ТАМ...
WATCHING
OVER
ME...
НАБЛЮДАЯ
ЗА
МНОЙ...
SO
LONG,
SO
LONG,
MY
FRIEND,
SO
LONG...
ТАК
ДОЛГО,
ТАК
ДОЛГО,
МОЙ
ДРУГ,
ТАК
ДОЛГО...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Randy Patrick Pasquarella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.