Paroles et traduction If I Were You - Sirens
This
is
my
choice,
its
the
only
way.
это
мой
выбор
, и
единственный
путь
To
finally
be
free
from
all
this
pain.
чтоб
освободиться
от
всей
этой
боли
But
once
I'm
gone,
will
I
just
feel
the
same?
но
однжады
уйдя
останусь
ли
я
таким
же
Broken
on
the
inside,
am
I
worth
nothing?
сколько
стою
я
, разбитый
внутри
Oh
my
god,
what
went
wrong?
о
мой
бог
что
не
так
?
How
did
I
end
up
here?
как
я
тут
оказался
?
Flashing
lights,
losing
sight
Мерцающие
огни
теряются
Wake
me
up
wake
me
up
разбуди
меня
разбуди
(Can
I
take
this
back?
Have
I
gone
too
far?)
могу
ли
я
вернуть
все
? я
зашёл
слишком
далеко
?
Flashing
lights,
losing
sight
Мерцающие
огни
теряются
Wake
me
up
wake
me
разбуди
меня
разбуди
Shattered
glass
and
sirens
разбитое
стекло
и
сирены
My
heart
begins
to
race
мое
сердце
ускоряется
Voices
saying
"stay
with
me
son"
голос
говорит
останься
здесь
сынок
As
everything
starts
to
fade
и
все
начинает
угосать
I
never
believed
in
faith
я
никогда
не
верил
в
судьбу
Is
it
too
late
now?
поздно
ли
сейчас
?
The
light
turns
into
shadows
свет
превращается
в
тень
And
the
darkness
drowns
me
out
и
темнота
топит
меня
Something
is
wrong
что
то
не
так
This
is
not
what
I
thought
it
to
be
это
не
так
, как
я
себе
представлял
I
still
hear
the
car
radio
and
the
sound
of
my
screams
я
все
еще
слышу
радио
и
звук
моих
криков
I
say
the
worst
is
over,
yet
here
I
am
я
говорю
что
все
плохое
закончено
, и
вот
я
здесь
Back
on
earth,
alone
with
fear
назад
на
Землю
, в
одиночку
со
страхом
Stay
awake,
I'm
becoming
so
cold
не
смыкая
глаз
я
становлюсь
таким
холодным
There's
no
coming
back
from
this
от
этого
не
вернуться
назад
Oh
god
I
went
too
far
о
бог.
я
зашёл
слишком
далеко
Don't
give
up
on
me
now
не
покидай
меня
сейчас
Please,
please,
please
forgive
me
прошу
прошу
прошу
прости
меня
Stay
awake,
I'm
becoming
so
cold
не
смыкая
глаз
я
становлюсь
таким
холодным
Oh
god
I
went
too
far
о
бог.
я
зашёл
слишком
далеко
Don't
give
up
on
me
now
не
покидай
меня
сейчас
Stay
awake,
I'm
becoming
so
cold
не
смыкая
глаз
я
становлюсь
таким
холодным
Please,
please,
please
forgive
me
прошу
прошу
прошу
прости
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Randy Patrick Pasquarella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.