Ify Benson - King Of Glory - traduction des paroles en allemand

King Of Glory - Ify Bensontraduction en allemand




King Of Glory
König der Herrlichkeit
Lift up your heads, oh ye gates
Hebt eure Häupter, ihr Tore
And be lifted, ye everlasting doors
Und erhebt euch, ihr ewigen Pforten
Lift up your heads, oh ye gates
Hebt eure Häupter, ihr Tore
And be lifted, ye everlasting doors
Und erhebt euch, ihr ewigen Pforten
And the King of Glory shall come in
Und der König der Herrlichkeit wird einziehen
Oh yes, the King of Glory shall come
Oh ja, der König der Herrlichkeit wird kommen
Yeah, the King of Glory shall come in oh
Ja, der König der Herrlichkeit wird einziehen
Yes the King of Glory shall come in
Ja, der König der Herrlichkeit wird einziehen
We command ancient doors
Wir befehlen uralten Toren
Lift up your heads right now, right now, right now
Hebt eure Häupter jetzt, jetzt, jetzt
And let the King of Glory, the one who is strong and might come in
Und lasst den König der Herrlichkeit, den Starken und Mächtigen, einziehen
Lift up your heads, oh ye gates
Hebt eure Häupter, ihr Tore
And be lifted, ye everlasting doors
Und erhebt euch, ihr ewigen Pforten
Lift up your heads, oh ye gates
Hebt eure Häupter, ihr Tore
And be lifted, ye everlasting doors
Und erhebt euch, ihr ewigen Pforten
Let the King of Glory, let Him come in
Lass den König der Herrlichkeit, lass Ihn einziehen
Now the King of Glory shall come
Nun wird der König der Herrlichkeit kommen
Let the King of Glory, the Lord who is strong and might come in
Lass den König der Herrlichkeit, den Herrn, der stark und mächtig ist, einziehen
Let Amama masiye, masiye, let Him come
Lass Amama masiye, masiye, lass Ihn kommen
Now the Lion of the tribe of Judah can roar
Nun kann der Löwe vom Stamm Juda brüllen
Now the One who was before time began, can roar
Nun kann der Eine, der vor der Zeit war, brüllen
We command ancient doors open
Wir befehlen uralten Toren: Öffnet euch!
Open, open, lift everlasting doors
Öffnet, öffnet, hebt ewige Pforten
Now the King of Glory shall come in
Nun wird der König der Herrlichkeit einziehen
Now the King that was before every King is coming in
Nun kommt der König, der vor jedem König war
Now Eledumare, Elshadi, Elohim is coming in
Nun kommt Eledumare, Elshadi, Elohim
Now the King, the King, the King above all Kings can come in
Nun kann der König, der König aller Könige, einziehen
We command you sickness, lift up your heads
Wir befehlen dir, Krankheit, hebe dein Haupt
Lack, lifts up your heads
Mangel, hebe dein Haupt
Who is this King of Glory?
Wer ist dieser König der Herrlichkeit?
Lord strong, mighty, Lord you're mighty man
Herr, stark, mächtig, Herr, du bist der Mächtige
King is here, King is here
Der König ist hier, der König ist hier
The King is here, the King is here
Der König ist hier, der König ist hier
The King is here, the King is here
Der König ist hier, der König ist hier
The King is here, the one who was before time is here
Der König ist hier, der Eine, der vor der Zeit war, ist hier
The King is here, the King is here
Der König ist hier, der König ist hier
The King is here Amama Masiye-masiye is here
Der König ist hier, Amama Masiye-masiye ist hier
The King is here, the King is here
Der König ist hier, der König ist hier
The King is here, Alpha and Omega is here
Der König ist hier, Alpha und Omega ist hier
The King is here, the King is here
Der König ist hier, der König ist hier
The King is here, the root of David is here
Der König ist hier, die Wurzel Davids ist hier
The King is here, Lion of the tribe of Judah is here
Der König ist hier, der Löwe vom Stamm Juda ist hier
He's taken up every space in your life, He is here
Er hat jeden Raum in deinem Leben eingenommen, Er ist hier
Now the King of Glory has come in haha, woo
Nun ist der König der Herrlichkeit eingezogen, haha, woo
Now the King of Glory has come
Nun ist der König der Herrlichkeit gekommen
Now the King of Glory has come in, yes
Nun ist der König der Herrlichkeit eingezogen, ja
Now the King, the king, majesty has come
Nun ist der König, der König, die Majestät gekommen





Writer(s): Ifeyinwa Ike-eze


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.