Iggy Azalea feat. Jennifer Hudson - Trouble - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iggy Azalea feat. Jennifer Hudson - Trouble




Trouble
Проблемы
Right
Правильно
I shoulda known you were bad news
Я знала, что ты плохой парень
From the bad boy demeanor and the tattoos
С твоей плохой манерой поведения и татуировками
Cause most guys only want one thing
Потому что большинству парней нужно только одно
But I'm undecided, tryna figure out if that's you
Но я не могу определиться, так ли это с тобой
Either way though, I think you're worth a test drive
В любом случае, я думаю, что ты достоин тест-драйва
Cause (oo) you're so much better than the next guy
Потому что (ох) ты намного лучше остальных
And a little trouble only makes for a good time
И немного проблем только сделает времяпрепровождение лучше
So all the normal red flags be a good sign
Поэтому все обычные красные флаги для меня хороший знак
Don't you come here thinking you ballin' (oh nah)
Не приходи сюда, думая, что ты крутой (о, нет)
Ain't down for it
Это не так
You seem like trouble to me
Ты мне кажешься опасным
I can tell by the way that you lean
Я могу понять это по тому, как ты наклоняешься
And the way that you kiss your teeth
И по тому, как ты причмокиваешь губами
And you turn up so fresh and clean
И по тому, что ты всегда так свежо и чисто одет
Smells like trouble to me
От тебя пахнет опасностью
Opposites attract, I guess this it that
Противоположности притягиваются, я думаю, это оно
Good girl, bad guy what a perfect match
Хорошая девочка, плохой парень, какая идеальная пара
And if we (ooo), you gon' want to pay back tithes
И если мы (ох), ты захочешь отдать десятину
Cause when you finish you gon' feel like you was baptized
Потому что, когда ты закончишь, ты почувствуешь себя крещёным
See baby now you fiendin' for a test drive
Видишь, малыш, теперь ты мечтаешь о тест-драйве
Cause you don't wanna lose your ride to the next guy
Потому что ты не хочешь потерять свою подружку в пользу другого
And baby trouble only makes for a good time
И милый, неприятности только сделают времяпрепровождение лучше
So all the normal red flags be a good sign
Так что все обычные красные флаги для меня хороший знак
Don't you come here thinking you ballin' (oh nah)
Не приходи сюда, думая, что ты крутой (о, нет)
Ain't down for it
Это не так
You seem like trouble to me
Ты мне кажешься опасным
I can tell by the way that you lean
Я могу понять это по тому, как ты наклоняешься
And the way that you kiss your teeth
И по тому, как ты причмокиваешь губами
And you turn up so fresh and clean
И по тому, что ты всегда так свежо и чисто одет
Smells like trouble to me
От тебя пахнет опасностью
I gotta beg for him in the worst way
Мне придётся умолять его самым ужасным образом
Dear Lord, how'd I get in this position then
Дорогой Господь, как же я попала в эту ситуацию
I shoulda never got involved in the first place
Мне вообще не следовало ввязываться в это
But second place never get the recognition, hmm
Но второе место никогда не получает признания
See what he doin' to me make have to shout it out
Видишь, то, что он со мной делает, заставляет меня кричать об этом
Got a hold on me, that's without a doubt
Он овладел мной, в этом нет сомнений
So clear now that he's a trouble starter
Теперь ясно, что он зачинщик неприятностей
But I ain't a saint neither and these ain't no still waters, hmm
Но я тоже не святая, и эти воды не тихие
Just cause all the girls are falling at your feet
Просто потому, что все девушки падают к твоим ногам
Don't mean no thing to me
для меня это ничего не значит
Till you show me where it's at
Пока ты не покажешь мне, что у тебя на уме
Smells like trouble to me
От тебя пахнет опасностью
Just cause all the girls are falling at your feet
Просто потому, что все девушки падают к твоим ногам
Don't mean no thing to me
Для меня это ничего не значит
Till you show me where it's at
Пока ты не покажешь мне, что у тебя на уме
Smells like trouble to me
От тебя пахнет опасностью
I shoulda known you were bad news (knew you were bad news)
Я знала, что ты плохой парень (знала, что ты плохой парень)
From the bad boy demeanor and the tattoos
С твоей плохой манерой поведения и татуировками
(all of the tattoos)
(всеми татуировками)
I shoulda known you were bad news (knew you were bad news)
Я знала, что ты плохой парень (знала, что ты плохой парень)
But I'm undecided tryna figure out if that's you
Но я не могу определиться, так ли это с тобой
(trouble to me)
(опасен для меня)
Don't you come here thinking you ballin' (oh nah)
Не приходи сюда, думая, что ты крутой (о, нет)
Ain't down for it
Это не так
You seem like trouble to me
Ты мне кажешься опасным
I can tell by the way that you lean
Я могу понять это по тому, как ты наклоняешься
And the way that you kiss your teeth
И по тому, как ты причмокиваешь губами
And you turn up so fresh and clean
И по тому, что ты всегда так свежо и чисто одет
Smells like trouble to me
От тебя пахнет опасностью





Writer(s): ASTASIO GEORGE, HILL JUDITH GLORY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.