Iggy Azalea feat. T.I. - Change Your Life (Wideboys Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iggy Azalea feat. T.I. - Change Your Life (Wideboys Remix)




Change Your Life (Wideboys Remix)
Изменю Твою Жизнь (Wideboys Remix)
Imma change your life, imma change it
Я изменю твою жизнь, изменю ее
Imma change your life, life
Я изменю твою жизнь, жизнь
Imma change your life, imma change it
Я изменю твою жизнь, изменю ее
Imma change your life, life
Я изменю твою жизнь, жизнь
Imma change your life, imma change it
Я изменю твою жизнь, изменю ее
Imma change your life, life
Я изменю твою жизнь, жизнь
Imma change your life, imma change it
Я изменю твою жизнь, изменю ее
Imma change your life, life
Я изменю твою жизнь, жизнь
Yo, Hustle Gang homey, real talk, no bullshit
Йоу, братан из Hustle Gang, реально говорю, без базара
You used to dealing with basic bitches
Ты привык иметь дело с простушками
Basic shit all the time
Постоянно с какой-то фигней
I'm a new classic, upgrade your status
Я новая классика, подниму твой статус
From a standby to a frequent flyer
Из запаса в постоянные клиенты
Have passed your past life
Оставь свою прошлую жизнь позади
And Now renovate your future
А теперь обнови свое будущее
Then I integrate my genius shit
Потом я внедрю свою гениальность
We purchasin' not perusing
Мы покупаем, а не рассматриваем
Yea I love your hustle, baby
Да, мне нравится твоя энергия, малыш
Just lemme add a little bit of muscle, baby
Просто позволь мне добавить немного мускулов, малыш
Join a venture, we'll partner up until the sheds are up
Вступим в дело, будем партнерами, пока не построим все
And I'll up your wages on a private island, dolo
И я подниму твою зарплату на частном острове, один на один
[?] Cono
[?] Коно
Them broads before me was locals,
Телки до меня были местными,
Through customs accustom your wardrobe, damn
Пройдем таможню, обновим твой гардероб, черт возьми
Stamped passports where they all pass ports,
Штампы в паспортах, где все проходят порты,
Til the clocks fast forward
Пока часы быстро бегут вперед
There'll be dark blue shores,
Там будут темно-синие берега,
Where they don't do chores,
Где не нужно делать работу по дому,
We just get chauffered
Нас просто возят с шофером
Damn, this is the life
Черт, вот это жизнь
Exclusive shit with all access granted
Эксклюзивные вещи с полным доступом
In the country where the accents are grand
В стране, где грандиозные акценты
And they landin' on top of all the mansions
И они приземляются на крыши всех особняков
Imma change your life, imma change it
Я изменю твою жизнь, изменю ее
Imma change your life, life
Я изменю твою жизнь, жизнь
Imma change your life, imma change it
Я изменю твою жизнь, изменю ее
Imma change your life, life
Я изменю твою жизнь, жизнь
Imma change your life, imma change it
Я изменю твою жизнь, изменю ее
Imma change your life, life
Я изменю твою жизнь, жизнь
Imma change your life, imma change it
Я изменю твою жизнь, изменю ее
Imma change your life, life
Я изменю твою жизнь, жизнь
If you could listen more than you speak
Если бы ты мог слушать больше, чем говорить
I get you everything that you need
Я дам тебе все, что тебе нужно
I'm talking bout red bottoms LV
Я говорю о красных подошвах Louboutin, Louis Vuitton
Even extensions plugs in your weave
Даже наращивание волос
I be blowing on strong weed when we ride
Я буду курить крепкую травку, когда мы едем
And everybody just lookin'
И все смотрят
But when that nigga go holla
Но когда этот парень пытается подкатить
They like nah shawty she tooken
Они такие: «Не, чувак, она занята»
I'mma get you you up out thAnnotateat corner shop
Я вытащу тебя из этой забегаловки
Put you up in Neiman Marcus where you supposed to shop
Отведу тебя в Neiman Marcus, где ты должен делать покупки
Hey let me show you that watch
Эй, дай мне показать тебе эти часы
You supposed to wear, hey get up out
Которые ты должен носить, эй, вылезай
That Honda Civic get your ass in here,
Из этой Honda Civic, садись сюда,
Tell your Mom and Dad that you strange
Скажи маме с папой, что ты изменился
Don't worry 'bout it you got it,
Не волнуйся об этом, у тебя все есть,
You fly over in coach and fly back in a jet,
Ты летишь туда эконом-классом, а обратно на частном самолете,
Hustle Gang on your chest,
Hustle Gang на твоей груди,
Ain't no time for no stress
Нет времени для стресса
We spend our winters in the Summer of Australia
Мы проводим зиму в летней Австралии
Eating crumpets with the sailors
Едим булочки с моряками
On acres without the neighbors
На акрах земли без соседей
We fast-forward four years more
Мы перематываем вперед еще четыре года
We long way from piss poor
Мы далеко ушли от нищеты
And all the shit that we endure
И всего того дерьма, которое мы пережили
I told you what you was in for so
Я говорила тебе, во что ты ввязываешься, так что
Imma change your life, imma change it
Я изменю твою жизнь, изменю ее
Imma change your life, life
Я изменю твою жизнь, жизнь
Imma change your life, imma change it
Я изменю твою жизнь, изменю ее
Imma change your life, life
Я изменю твою жизнь, жизнь
Imma change your life, imma change it
Я изменю твою жизнь, изменю ее
Imma change your life, life
Я изменю твою жизнь, жизнь
Imma change your life, imma change it
Я изменю твою жизнь, изменю ее
Imma change your life, life
Я изменю твою жизнь, жизнь
Once you go grace, you never go good
Попробовав роскошь, ты уже не вернешься к прежнему
You never go back, even if you could
Ты никогда не вернешься назад, даже если бы смог
I'll show you my way, I got that good-good
Я покажу тебе свой путь, у меня есть все самое лучшее
You never go back, even if you could
Ты никогда не вернешься назад, даже если бы смог
Have you ever wished your life would change?
Ты когда-нибудь мечтал, чтобы твоя жизнь изменилась?
Woke up and you lived your dreams
Проснулся и жил своей мечтой
Baby I can help you make that change
Малыш, я могу помочь тебе изменить это
I can show you how to do this thing
Я могу показать тебе, как это сделать
Imma change your life, imma change it
Я изменю твою жизнь, изменю ее
Imma change your life, life
Я изменю твою жизнь, жизнь
Imma change your life, imma change it
Я изменю твою жизнь, изменю ее
Imma change your life, life
Я изменю твою жизнь, жизнь
Imma change your life, imma change it
Я изменю твою жизнь, изменю ее
Imma change your life, life
Я изменю твою жизнь, жизнь
Imma change your life, imma change it
Я изменю твою жизнь, изменю ее
Imma change your life, life
Я изменю твою жизнь, жизнь
Once you go grace, you never go good
Попробовав роскошь, ты уже не вернешься к прежнему
You never go back, even if you could
Ты никогда не вернешься назад, даже если бы смог
I'll show you my way, I got that good-good
Я покажу тебе свой путь, у меня есть все самое лучшее
You never go back, even if you could
Ты никогда не вернешься назад, даже если бы смог
Once you go grace, you never go good
Попробовав роскошь, ты уже не вернешься к прежнему
I'mma change your life, I'mma change it
Я изменю твою жизнь, я изменю ее
I'mma change your life (life)
Я изменю твою жизнь (жизнь)
I'll show you my way, I got that good-good
Я покажу тебе свой путь, у меня есть все самое лучшее
I'mma change your life, I'mma change it
Я изменю твою жизнь, я изменю ее
I'mma change your life (life)
Я изменю твою жизнь (жизнь)





Writer(s): AMETHYST AMELIA KELLY, SVETHA YALLAPRAGADA RAO, CLIFFORD HARRIS, NATALIE SIMS, ADAM DAVID MESSINGER, NASRI TONY ATWEH, LOVY MOKOLO LONGOMBA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.