Iggy Azalea - Spend It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iggy Azalea - Spend It




Spend It
Трачу
Spend it, spend it, spend it, spend it, spend it, spend it
Трачу, трачу, трачу, трачу, трачу, трачу
Ayy, if I want it, I'ma get it
Эй, если я хочу это, я получу это
Get it, get it, get it, get it, get it, get it
Получу, получу, получу, получу, получу, получу
This money mine, so I'ma spend it
Эти деньги мои, так что я их потрачу
Run it back, run it back, run it back,
Давай ещё, давай ещё, давай ещё,
Run it back, run it back, run it back
Давай ещё, давай ещё, давай ещё
Ayy, if I want it I'ma get it
Эй, если я хочу это, я получу это
Run it back, run it back, run it back
Давай ещё, давай ещё, давай ещё
Run it back, run it back, run it back
Давай ещё, давай ещё, давай ещё
This money mine so I'ma spend it
Эти деньги мои, так что я их потрачу
I just bought a Bentley and no it ain't rainin'
Я только что купила Bentley, и нет, дождя нет
People try to see who's in it but the windows tinted
Люди пытаются увидеть, кто внутри, но окна тонированы
Yep, I'm gon' need that domain empty, that shit mean expensive
Ага, мне нужно, чтобы это место было пустым, эта фигня значит дорого
And when I hit the scene I kill it but ain't no forensics
И когда я появляюсь на сцене, я убиваю, но никакой криминалистики
I bought a wedding ring, that's 'cause I'm married to the game, uh
Я купила обручальное кольцо, потому что я замужем за игрой, а
I can't complain, uh
Я не могу жаловаться, а
I'm gettin' money fuck the fame, uh
Я получаю деньги, к черту славу, а
I'm in my bag, don't want your man, he super lame, uh
Я в своей сумке, не хочу твоего мужчину, он супер-хромой, а
I don't catch feelings, I'm catching flights, can't miss my plane, uh
Я не ловлю чувства, я ловлю рейсы, не могу пропустить свой самолет, а
You know I'm the flyest, I fly private not United (Yeah)
Ты знаешь, я самая крутая, я летаю частным образом, а не United (Да)
If I want I'ma buy it, I got drivers what's the licence? (Skrr, skrr)
Если я захочу, я куплю это, у меня есть водители, какие права? (Скрр, скрр)
Far from broke and I'm so dope, I hope that I don't get indicted (Ugh)
Далеко от банкротства, и я такая крутая, надеюсь, меня не обвинят (Уф)
The reason I look that nice it's
Причина, по которой я так хорошо выгляжу, это
'Cause I don't look at prices, all I do is
Потому что я не смотрю на цены, все, что я делаю, это
Spend it, spend it, spend it, spend it, spend it, spend it
Трачу, трачу, трачу, трачу, трачу, трачу
Ayy, if I want it I'ma get it
Эй, если я хочу это, я получу это
Get it, get it, get it, get it, get it, get it
Получу, получу, получу, получу, получу, получу
This money mine so I'ma spend it
Эти деньги мои, так что я их потрачу
Run it back, run it back, run it back,
Давай ещё, давай ещё, давай ещё,
Run it back, run it back, run it back
Давай ещё, давай ещё, давай ещё
Ayy, if I want it I'ma get it
Эй, если я хочу это, я получу это
Run it back, run it back, run it back
Давай ещё, давай ещё, давай ещё
Run it back, run it back, run it back
Давай ещё, давай ещё, давай ещё
This money mine so I'ma spend it
Эти деньги мои, так что я их потрачу
And I know
И я знаю
You ain't gotta tell me, baby, I know (What?)
Тебе не нужно говорить мне, детка, я знаю (Что?)
You mad 'cause you broke and I'm not, hoe (Yeah)
Ты злишься, потому что ты нищий, а я нет, шлюха (Да)
I buy shit in bulk, like it's Costco (Yeah, yeah)
Я покупаю вещи оптом, как в Costco (Да, да)
And it don't make no sense (Yeah)
И это не имеет смысла (Да)
I'm in the game and since you on the bench (Bench)
Я в игре, а ты на скамейке запасных (Скамейка)
Bitch your breath stink from talkin' shit, you want a mint? (Ew)
Сука, у тебя воняет изо рта от болтовни, хочешь мятную конфету? (Фу)
Same time you spend hatin' you could be gettin' rich (Ew)
В то же время, пока ты ненавидишь, ты мог бы стать богатым (Фу)
When I was twenty two I was runnin' the bag like Anna Smith (Ugh)
Когда мне было двадцать два, я управляла деньгами, как Анна Смит (Уф)
Yeah, I been broke before but I ain't been back since (Nah)
Да, я была нищей раньше, но с тех пор я не возвращалась (Нет)
I used to be on my ass, but that's past tense (Yeah)
Раньше я была на мели, но это в прошедшем времени (Да)
Now I'm so far up, I got jetlag, bitch (Boom)
Теперь я так высоко, что у меня джетлаг, сука (Бум)
And if you're not getting cash and shoes
И если ты не получаешь деньги и обувь
You are not a bad bitch
Ты не крутая сучка
Spend it, spend it, spend it, spend it, spend it, spend it
Трачу, трачу, трачу, трачу, трачу, трачу
Ayy, if I want it I'ma get it
Эй, если я хочу это, я получу это
Get it, get it, get it, get it, get it, get it
Получу, получу, получу, получу, получу, получу
This money mine, so I'ma spend it
Эти деньги мои, так что я их потрачу
Run it back, run it back, run it back
Давай ещё, давай ещё, давай ещё
Run it back, run it back, run it back
Давай ещё, давай ещё, давай ещё
Ayy, if I want it I'ma get it
Эй, если я хочу это, я получу это
Run it back, run it back, run it back
Давай ещё, давай ещё, давай ещё
Run it back, run it back, run it back
Давай ещё, давай ещё, давай ещё
This money mine, so I'ma spend it
Эти деньги мои, так что я их потрачу
Spend it, spend it, spend it, spend it, spend it, spend it (What?)
Трачу, трачу, трачу, трачу, трачу, трачу (Что?)
Get it, get it, get it, get it, get it, get it (Yeah, yeah)
Получу, получу, получу, получу, получу, получу (Да, да)
Run it back, run it back, run it back,
Давай ещё, давай ещё, давай ещё,
Run it back, run it back, run it back
Давай ещё, давай ещё, давай ещё
Run it back, run it back, run it back
Давай ещё, давай ещё, давай ещё
Run it back, run it back, run it back
Давай ещё, давай ещё, давай ещё






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.