Iggy Pop - I Won't Crap Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iggy Pop - I Won't Crap Out




I′m standin' in a shadow, hating the world, hatin′ 'em
Я стою в тени, ненавидя мир, ненавидя его.
I keep a wall around me, block out the herd
Я держу стену вокруг себя, блокирую стадо.
It's a nerve-wreck place to be, kills real quick
Это место нервного срыва, чтобы быть, убивает очень быстро.
You gotta scrape the concrete off your dick
Ты должен соскребать бетон со своего члена.
But we′re gonna live so happily
Но мы будем жить так счастливо.
In a faraway place, just you and me, if I don′t crap out
В далеком месте, только ты и я, если я не облажаюсь.
The sun will shine and give us a hug
Солнце засияет и обнимает нас.
The world will sing like a happy bug, if I don't crap out
Мир будет петь, как счастливый жучок, если я не облажаюсь.
No and I won′t crap out
Нет, и я не буду врать.
No I won't crap out
Нет, я не буду гадить.
No I won′t crap out
Нет, я не буду гадить.
Crap out, crap out
Дерьмо, дерьмо!
I'm glad I am crazy, it keeps me trying
Я рад, что сошел с ума, это заставляет меня пытаться.
I despise the trendies, I know they′re lying
Я презираю модников, я знаю, они лгут.
If you want to stir up real mud
Если ты хочешь взбудоражить настоящую грязь.
You had better pay with real blood
Тебе лучше заплатить настоящей кровью.
But the birds will sing a sweet melody
Но птицы будут петь сладкую мелодию.
In a couple of green indifferent trees, if I don't crap out
В паре зеленых безразличных деревьев, если я не облажаюсь.
And you're gonna know how fine you are
И ты поймешь, как ты прекрасна.
Gonna write your name on a violet star, if I don′t crap out
Напишу твое имя на фиолетовой звезде, если я не облажаюсь.
We′ll have a window and we'll have a door
У нас будет окно и дверь.
And a reason to be living for, if I don′t crap out
И причина, ради которой я живу, если я не облажаюсь.
And the material singers will fade into dust
И материал певцов растворится в пыли.
Like forgotten merchants of disgust, if I don't crap out
Как забытые купцы отвращения, если я не облажаюсь.
No I won′t crap out
Нет, я не буду гадить.
No I'll never crap out
Нет, я никогда не облажаюсь.
Oh, I won′t crap out
О, я не буду гадить.
No I won't crap out
Нет, я не буду гадить.
No I won't crap out
Нет, я не буду гадить.
Crap out
Черт возьми!
No I won′t crap out
Нет, я не буду гадить.
No I won′t crap out
Нет, я не буду гадить.
Though I run into the twilight [Incomprehensible]
Хотя я бегу в сумерки [непонятно]
No security, no guarantees, nothing like that for you and me
Никакой безопасности, никаких гарантий, ничего подобного для нас с тобой.
'Cause we want to live not like a fucking dead fucker
Потому что мы хотим жить не так, как гребаный мертвец.
And I won′t crap out, I won't crap out
И я не буду врать, я не буду врать.
I′ll get there, I'll get there where man can′t
Я доберусь туда, я доберусь туда, где человек не может.





Writer(s): Iggy Pop


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.