Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere
south
of
Alabama
and
north
of
Cuba
Irgendwo
südlich
von
Alabama
und
nördlich
von
Kuba
There
lies
a
beautiful
whore
of
a
city
liegt
eine
wunderschöne
Hure
von
einer
Stadt
She
accepts
all
donations
and
attracts
an
endless
stream
of
lovers
Sie
nimmt
alle
Spenden
an
und
zieht
einen
endlosen
Strom
von
Liebhabern
an
Colombian
pushers
and
murderers
Kolumbianische
Dealer
und
Mörder
American
swindlers
and
Slavic
thugs
Amerikanische
Betrüger
und
slawische
Gangster
Because
here
a
man
can
be
himself
Denn
hier
kann
ein
Mann
er
selbst
sein
But
now,
she's
sinking
into
the
sea
Aber
jetzt
versinkt
sie
im
Meer
New
Atlantis,
lying
low
(lying
low)
Neu-Atlantis,
liegt
tief
(liegt
tief)
New
Atlantis,
sinking
slow
(sinking
slow)
Neu-Atlantis,
sinkt
langsam
(sinkt
langsam)
New
Atlantis,
dumb
as
dirt
(dumb
as
dirt)
Neu-Atlantis,
dumm
wie
Dreck
(dumm
wie
Dreck)
New
Atlantis,
she's
a
flirt
Neu-Atlantis,
sie
ist
ein
Flirt
As
her
doom
became
apparent
Als
ihr
Untergang
offensichtlich
wurde
Her
magic
only
accelerated
beschleunigte
sich
ihre
Magie
nur
noch
Because
people
are
desperate
Weil
die
Menschen
verzweifelt
sind
For
love
and
beauty
nach
Liebe
und
Schönheit
You
and
I
are
designed
for
love
Du
und
ich
sind
für
die
Liebe
bestimmt
Love,
there
is
no
chance
of
Liebe,
es
gibt
keine
Chance
auf
The
Earth
is
ready
to
detonate
Die
Erde
ist
bereit
zu
detonieren
In
a
fire
of
imperial
emptiness
in
einem
Feuer
imperialer
Leere
New
Atlantis,
lying
low
(lying
low)
Neu-Atlantis,
liegt
tief
(liegt
tief)
New
Atlantis,
sinking
slow
(sinking
slow)
Neu-Atlantis,
sinkt
langsam
(sinkt
langsam)
New
Atlantis,
dumb
as
dirt
(dumb
as
dirt)
Neu-Atlantis,
dumm
wie
Dreck
(dumm
wie
Dreck)
New
Atlantis,
she's
a
flirt
Neu-Atlantis,
sie
ist
ein
Flirt
New
Atlantis,
lying
low
(lying
low)
Neu-Atlantis,
liegt
tief
(liegt
tief)
New
Atlantis,
sinking
slow
(sinking
slow)
Neu-Atlantis,
sinkt
langsam
(sinkt
langsam)
Some
say
the
world
will
end
in
fire
Manche
sagen,
die
Welt
wird
in
Feuer
enden
Some
say
ice
Manche
sagen,
in
Eis
Me,
I
just
see
fewer
birds,
fish,
butterflies
Ich
sehe
nur
weniger
Vögel,
Fische,
Schmetterlinge
Plenty
of
concrete
though
Aber
jede
Menge
Beton
I
run
to
Europe,
I
run
to
the
Caribbean
Ich
fliehe
nach
Europa,
ich
fliehe
in
die
Karibik
But
coming
here
is
the
best
thing
I
ever
did
Aber
hierher
zu
kommen
ist
das
Beste,
was
ich
je
getan
habe
Miami,
I
love
you
Miami,
ich
liebe
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duff Rose Mckagan, Chad Gaylord Smith, James Newell Osterberg Jr., Andrew Wotman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.