Paroles et traduction Iggy Pop - Paraguay
Wild
animals
they
do
Дикие
животные
они
Never
wonder
why
Никогда
не
задаются
вопросом
почему
Just
do
what
they
goddamn
do
Просто
делают
то,
что
им
вздумается
Wild
animals
they
do
Дикие
животные
они
Never
wonder
why
Никогда
не
задаются
вопросом
почему
Just
do
what
they
goddamn
do
Просто
делают
то,
что
им
вздумается
I'm
goin'
where
sore
losers
go
Я
отправлюсь
туда,
куда
уходят
неудачники
To
hide
my
face
and
spend
my
dough
Чтобы
скрыть
свое
лицо
и
потратить
свои
деньги
Though
it's
a
dream,
it's
not
a
lie
Хотя
это
мечта,
это
не
ложь
And
I
won't
stop
to
say
goodbye
И
я
не
остановлюсь,
чтобы
попрощаться
See
I
just
couldn't
take
no
more
Понимаешь,
я
просто
больше
не
мог
Of
whippin'
fools
and
keepin'
score
Избивать
дураков
и
следить
за
счетом
I
just
thought
"well,
fuck
it
man"
Я
просто
подумал:
"да
хрен
с
ним"
I'm
gonna
pack
my
soul
and
scram
Я
собираю
свою
душу
и
смываюсь
Out
of
the
way
I'll
get
away
С
пути
я
уберусь
Won't
have
to
hear
the
things
they
say
Не
придется
слушать,
что
они
говорят
Tamales
and
a
bank
account
Тамалес
и
банковский
счет
Are
all
I
need,
so
count
me
out
Все,
что
мне
нужно,
так
что
не
берите
меня
в
счет
I'll
have
no
fear
Страха
я
не
буду
знать
I'll
know
no
fear
Я
не
буду
знать
страха
So
far
from
here
Так
далеко
отсюда
I'll
have
no
fear
Я
не
буду
знать
страха
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Тра-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Тра-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Tra-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Тра-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Tra-la-la-la
Тра-ла-ла-ла
Tra-la-la-la
Тра-ла-ла-ла
Tra-la-la-la
Тра-ла-ла-ла
Tra-la-la-la
Тра-ла-ла-ла
Wild
animals
they
do
Дикие
животные
они
Never
wonder
why
Никогда
не
задаются
вопросом
почему
Just
do
what
they
goddamn
do
Просто
делают
то,
что
им
вздумается
There's
nothing
awesome
here
Здесь
ничего
нет
потрясающего
Not
a
damn
thing
Черт
побери,
вообще
ничего
There's
nothing
new
Нет
ничего
нового
Just
a
bunch
of
people
scared
Просто
кучка
людей
в
страхе
Everybody's
fucking
scared
Все
чертовски
боятся
Fear
eats
all
the
souls
at
once
Страх
пожирает
все
души
сразу
I'm
tired
of
it
Я
устал
от
этого
And
I
dream
about
getting
away
И
мечтаю
уехать
To
a
new
life
К
новой
жизни
Where
there's
not
so
much
fucking
knowledge
Где
не
так
много
чертовых
знаний
I
don't
want
any
of
this
information
Я
не
хочу
никакой
этой
информации
I
don't
want
YOU
Я
не
хочу
ТЕБЯ
Not
anymore
Хватит
с
меня
I've
had
enough
of
you
Ты
мне
надоела
Yeah,
I'm
talking
to
you
Да,
я
говорю
с
тобой
I'm
gonna
go
to
Paraguay
Я
уезжаю
в
Парагвай
To
live
in
a
compound
under
the
trees
Чтобы
жить
в
комплексе
под
деревьями
With
servants
and
bodyguards
who
love
me
Со
слугами
и
телохранителями,
которые
меня
любят
Free
of
criticism
Свободным
от
критики
Free
of
manners
and
mores
Свободным
от
манер
и
нравов
I
wanna
be
your
basic
clod
Я
хочу
быть
твоим
обычным
болваном,
Who
made
good
Который
стал
хорошим
And
went
away
while
he
could
И
ушел,
пока
мог
To
somewhere
where
people
are
still
human
beings
В
место,
где
люди
все
еще
остаются
людьми
Where
they
have
spirit
Где
у
них
есть
дух
You
take
your
motherfucking
laptop
Забери
свой
гребаный
ноутбук
And
just
shove
it
into
your
goddamn
foul
mouth
И
просто
запихни
его
в
свой
чертовски
грязный
рот
And
down
your
shit
heel
gizzard
И
в
свое
дерьмовое
зобатое
горло
You
fucking
phony
two
faced
three
timing
piece
of
turd
Ты,
лицемерная,
двуличная,
лживая
куча
дерьма
And
I
hope
you
shit
it
out
И
я
надеюсь,
ты
его
выблеваешь
With
all
the
words
in
it
Со
всеми
словами
And
I
hope
the
security
services
read
those
words
И
я
надеюсь,
что
службы
безопасности
прочитают
эти
слова
And
pick
you
up
and
flay
you
И
поймают
тебя
и
сдерут
с
тебя
кожу
For
all
your
evil
and
poisonous
intentions
За
все
твои
злые
и
ядовитые
намерения
Because
I'm
sick
Потому
что
я
болен
And
it's
your
fault
И
это
твоя
вина
And
I'm
gonna
go
heal
myself
now
И
я
сейчас
пойду
лечиться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSHUA HOMME, JAMES OSTERBERG
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.