Iggy Pop - Shades - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iggy Pop - Shades




You gave me a present
Ты подарил мне подарок.
The paper was blue and green
Бумага была сине-зеленой.
I unwrapped it with pleasure
Я с удовольствием развернул его.
These are the best shades I've ever seen
Это лучшие оттенки, которые я когда-либо видел.
You can be my girlfriend
Ты можешь быть моей девушкой.
Forever and a day
Вечность и один день.
I never thought I was worth much
Я никогда не думал, что стою многого.
Or that anyone would treat me this way
Или что кто-то будет так со мной обращаться?
I'm not
Я не
The kind of guy
Что за парень
Who dresses like a king
Кто одевается как король
And a really fine pair of shades
И действительно прекрасная пара оттенков.
Means everything
Значит все.
And the light that blinds my eyes
И свет, который ослепляет мои глаза.
Shines from you
Сияет от тебя.
It makes me swim in the night
Это заставляет меня плавать в ночи.
It makes me swim with delight
Это заставляет меня плыть с наслаждением.
I like this pain
Мне нравится эта боль.
I like this mirror,
Мне нравится это зеркало.
I like these shades
Мне нравятся эти оттенки.
I could have had a problem
У меня могли быть проблемы.
I might have never followed through
Возможно, я никогда не доведу дело до конца.
The other guys are in trouble
Другие парни в беде.
They wouldn't listen to a girl like you
Они не станут слушать такую девушку, как ты.
These shades say something
Эти тени что-то говорят.
I'll bet they cost a lot
Держу пари, они стоят дорого.
I hope I don't break 'em
Надеюсь, я их не сломаю.
I hope we don't break up
Надеюсь, мы не расстанемся.
I'm not
Я не
The kind of guy
Что за парень
Who dresses like a king
Кто одевается как король
And a really fine pair of shades
И действительно прекрасная пара оттенков.
Means everything
Значит все.
And the light that blinds my eyes
И свет, который ослепляет мои глаза.
It makes me swim in the night
Это заставляет меня плавать в ночи.
It makes me swim with delight
Это заставляет меня плыть с наслаждением.
I like this pain
Мне нравится эта боль.
I like this mirror,
Мне нравится это зеркало.
I like these shades
Мне нравятся эти оттенки.
I like these shades
Мне нравятся эти оттенки.
I like these shades
Мне нравятся эти оттенки.





Writer(s): D. BOWIE, I. POP


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.