Paroles et traduction Iggy Pop - Squarehead (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can
kick
me
out
of
a
real
good
jive
Ты
можешь
вышвырнуть
меня
из
действительно
хорошего
джайва
You
can
use
my
friendship
like
a
doorknob
Ты
можешь
использовать
мою
дружбу,
как
дверную
ручку.
You
can
make
me
super
styrofoam
Ты
можешь
сделать
меня
супер-пенопластом.
You
can
make
me
feel
all
alone
Ты
можешь
заставить
меня
чувствовать
себя
совсем
одинокой.
You
can
stuff
hamburger
in
my
head
Ты
можешь
засунуть
мне
в
голову
гамбургер
But
I
ain't
gonna
be
no
squarehead
Но
я
не
собираюсь
быть
безмозглым.
You
can
tempt
me
with
a
pretty
girl
Ты
можешь
соблазнить
меня
хорошенькой
девушкой.
You
can
call
on
me
in
fancy
fur
Ты
можешь
навестить
меня
в
модном
меху.
You
can
say,
"Just
do
it,
everyone
is"
Ты
можешь
сказать:
"Просто
сделай
это,
все
так
делают".
You
can
tell
me
that
it's
just
showbiz
Ты
можешь
сказать
мне,
что
это
просто
шоу-бизнес.
You
can
turn
my
life
from
green
to
red
Ты
можешь
превратить
мою
жизнь
из
Зеленой
в
Красную.
But
I
ain't
gonna
be
no
squarehead
Но
я
не
собираюсь
быть
безмозглым.
You
can
burn
my
bridges
down
for
laughin',
ha
ha
ha
ha
Ты
можешь
сжечь
мои
мосты
за
то,
что
смеешься,
ха-ха-ха-ха.
You
can
call
me
a
fool
for
crashin',
woh
Ты
можешь
назвать
меня
дураком
за
то,
что
я
разбился,
воу
You
can
make
me
stare
down
at
the
floor
Ты
можешь
заставить
меня
смотреть
в
пол.
You
can
make
me
listen
while
you
snore
Ты
можешь
заставить
меня
слушать,
пока
ты
храпишь.
You
can
do
all
these
things
that
I
have
said
Ты
можешь
сделать
все,
что
я
сказал.
But
I
ain't
gonna
be
no
squarehead
Но
я
не
собираюсь
быть
безмозглым.
You
can
make
my
position
low
as
a
dog
Ты
можешь
унизить
меня,
как
собаку.
You
can
trick
me
with
your
social
fog
Ты
можешь
обмануть
меня
своим
социальным
туманом.
You
can
criticize
my
very
bag
Ты
можешь
критиковать
саму
мою
сумку.
You
can
call
my
treasures
a
heap
of
slag
Ты
можешь
назвать
мои
сокровища
кучей
шлака.
But
you
might
as
well
eat
lunch
instead
Но
с
таким
же
успехом
ты
могла
бы
пообедать.
Cause
I
ain't
gonna
be
no
squarehead
Потому
что
я
не
собираюсь
быть
тупицей.
I
ain't
gonna
be
no
squarehead
Я
не
собираюсь
быть
тупоголовым.
I
ain't
gonna
be
no
squarehead
Я
не
собираюсь
быть
тупоголовым.
I
ain't
gonna
be
no
squarehead
Я
не
собираюсь
быть
тупоголовым.
No,
I
ain't
gonna
be
no
squarehead
Нет,
я
не
собираюсь
быть
тупицей.
No,
I
ain't
gonna
be
no
squarehead
Нет,
я
не
собираюсь
быть
тупицей.
No,
I
ain't
gonna
be
no
squarehead
Нет,
я
не
собираюсь
быть
тупицей.
No,
I
ain't
gonna
be
no
squarehead
Нет,
я
не
собираюсь
быть
тупицей.
I
ain't
gonna
be
no
Я
не
собираюсь
быть
нет
I
ain't
gonna
be
no
Я
не
собираюсь
быть
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): IGGY POP, STEVE JONES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.