Paroles et traduction Iggy & The Stooges - Sex and Money
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
sleep
at
night
anymore
(sex
and
money)
Я
больше
не
могу
спать
по
ночам
(секс
и
деньги).
The
waves
are
breakin'
hard
on
the
shore
(sex
and
money)
Волны
разбиваются
о
берег
(секс
и
деньги).
I
confuse
my
thoughts
and
my
dreams
(sex
and
money)
Я
путаю
свои
мысли
и
свои
мечты
(секс
и
деньги).
The
darkness
is
on
my
mind
Тьма
в
моих
мыслях.
When
reason
is
going
blind
Когда
разум
слепнет
...
The
truth
is
a
motherfucker
Правда-ублюдок.
I'm
looking
for
a
reason
to
live
(sex
and
money)
Я
ищу
причину,
чтобы
жить
(секс
и
деньги).
I
only
got
but
two
things
to
give
(sex
and
money)
У
меня
есть
только
две
вещи,
чтобы
дать
(секс
и
деньги).
They
say
(?)
fine
(sex
and
money)
Говорят
(?)
отлично
(секс
и
деньги).
Reality
ain't
written
down
Реальность
не
записана.
The
toughest
(?)
around
Самый
жесткий
(?)
вокруг.
The
others
can't
come
around
Другие
не
могут
прийти.
Sex
and
money,
sex
and
money
Секс
и
деньги,
секс
и
деньги.
Sex
and
money,
sex
and
money
Секс
и
деньги,
секс
и
деньги.
Sex
and
money,
sex
and
money
Секс
и
деньги,
секс
и
деньги.
Sex
and
money,
sex
and
money
Секс
и
деньги,
секс
и
деньги.
Nipples
come
and
nipples
go
(sex
and
money)
Соски
приходят,
а
соски
уходят
(секс
и
деньги).
But
evil
love
knows
far
to
go
(?)
(sex
and
money)
Но
злая
любовь
знает,
куда
идти
(?)
(секс
и
деньги)
For
a
day,
a
week,
a
month
or
two
(sex
and
money)
На
день,
неделю,
месяц
или
два
(секс
и
деньги).
Love
is
fun
when
there's
nothing
to
do
(sex
and
money)
Любовь-это
удовольствие,
когда
нечего
делать
(секс
и
деньги).
Like
swallowing
razor
blades
Как
глотание
лезвий
бритвы.
To
live
in
this
mess
I've
made
Чтобы
жить
в
этой
неразберихе,
которую
я
создал.
It's
something
to
see
for
sale
Это
то,
что
нужно
увидеть
на
продажу.
I
want
pie
and
cherry
wine
(sex
and
money)
Я
хочу
пирог
и
вишневое
вино
(секс
и
деньги).
I
want
to
have
fun
all
the
time
(sex
and
money)
Я
хочу
веселиться
все
время
(секс
и
деньги).
Am
I
wrong,
is
it
right?
(sex
and
money)
Я
ошибаюсь
,правильно
ли
это?
(секс
и
деньги)
Who
put
this
fucking
gun
in
my
eye?
(sex
and
money)
Кто
положил
этот
чертов
пистолет
мне
в
глаз?
(секс
и
деньги)
Yeah,
who
put
this
gun
in
my
eye?
Да,
кто
положил
мне
в
глаз
пистолет?
It's
a
crime
when
you
be
so
wise
Это
преступление,
когда
ты
такой
мудрый.
I
can't
sleep
at
night
anymore
Я
больше
не
могу
спать
по
ночам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iggy Pop, James Robert Williamson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.