Ignacio Arocena - Adicto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ignacio Arocena - Adicto




Adicto
Зависимый
Mujer, no des un beso que me voy a enamorar
Женщина, не дари поцелуй, иначе влюблюсь
Tus caricias son mi vicio y mi droga es tu caminar
Твои ласки мой порок, а твоя походка мой наркотик
Te pido que des la vuelta porque me vas a matar
Прошу тебя, уходи, потому что ты меня убьешь
Sobredosis de tu piel podría ser mortal
Передозировка твоей кожей может быть смертельной
Adicto a tus besos, mujer, si me llamas
Зависимый от твоих поцелуев, женщина, если ты позовешь
Salgo corriendo a buscarte para envenenarme de besos
Прибегу к тебе, чтобы отравиться поцелуями
Y así despertar (contigo)
И так проснуться тобой)
En la resaca del mar
В морском похмелье
En la resaca del mar
В морском похмелье
(Ay, ay, ay, ay, ay)
(Ай, ай, ай, ай, ай)
(Ahí va) sirenita si me cantas, pues, me vas a hipnotizar
(Вот так) русалочка, если ты мне споешь, то загипнотизируешь
Y como bien ya sabes, mujer (te digo), yo no nadar
И как ты уже знаешь, женщина (говорю тебе), я не умею плавать
Porque las olas rompen mi barco y la marea me va a jalar
Потому что волны разбивают мой корабль, и прилив унесет меня
Amainar o calmar al viento, un marinero experto no te hará
Успокоить или усмирить ветер, опытный моряк из тебя не выйдет
La droga más fina serán tus promesas
Самым чистым наркотиком будут твои обещания
Y mi medicina hacerlo realidad
А моим лекарством воплотить их в реальность
Narcóticos locos buscando alivio
Безумные наркотики, ищущие облегчения
Para olvidarme de todo mal
Чтобы забыть обо всем плохом
Hice dieta vegana para enflaquecer
Сидел на веганской диете, чтобы похудеть
Yoga en las mañanas y gym a las tres
Йога по утрам и спортзал в три
Pa' olvidarme del vicio y dejar de beber
Чтобы забыть о пороке и перестать пить
El roqueto pirata quisiera tener
Хотел бы иметь ракету пирата
Adicto a tus besos, mujer, si me llamas
Зависимый от твоих поцелуев, женщина, если ты позовешь
Salgo corriendo a buscarte para envenenarme de besos
Прибегу к тебе, чтобы отравиться поцелуями
Y así despertar (contigo)
И так проснуться тобой)
En la resaca del mar
В морском похмелье
En la resaca del mar
В морском похмелье
(Ay, ay, ay, ay)
(Ай, ай, ай, ай)
Porque las lágrimas son saladas
Потому что слезы соленые
Y mi barquito de papel
И мой бумажный кораблик
Tantas letras tengo en él
В нем столько букв
Que seguro te van a atraer
Что они точно тебя привлекут
Porque las telas que voy dejando
Потому что ткани, которые я оставляю
Hacen las olas pa' surfear
Создают волны для серфинга
Así cuando otro macho se acerque
Так что, когда другой мужик подойдет
Lo mande a revolcar
Отправлю его кувыркаться
I'm hooked on your kisses whenever you call me
Я подсел на твои поцелуи, когда ты зовешь меня
Salgo corriendo a buscarte para envenenarme de besos
Прибегу к тебе, чтобы отравиться поцелуями
And hoping to die
И надеясь умереть
Keep you by my side
Держу тебя рядом
Keep you by my side
Держу тебя рядом





Writer(s): Ignacio Arocena, Alejandro Jossua Sierra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.