Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayer Te Hallé
Gestern fand ich dich
Ayer
te
hallé
Gestern
fand
ich
dich
Gozando
en
la
playa,
mojando
tus
pies
Am
Strand,
deine
Füße
im
Wasser
Mirabas
al
mar
como
si
no
hubiera
ayer
Du
schautest
aufs
Meer,
als
gäbe
es
kein
Gestern
Ya
celos
me
daba
la
mar
por
tus
ojos,
bebé
Ich
wurde
eifersüchtig
auf
das
Meer
wegen
deiner
Augen,
Baby
Por
tus
ojos,
bebé
Wegen
deiner
Augen,
Baby
Ayer
te
hallé
Gestern
fand
ich
dich
Tan
bonita
como
yo
siempre,
pensé
So
schön,
wie
ich
es
mir
immer
vorgestellt
habe
Lujuria
y
sencillez
en
una
sola
mujer
Lust
und
Einfachheit
in
einer
einzigen
Frau
Princesa
to'a
guapa
y
va
descalza
a
la
vez
Eine
wunderschöne
Prinzessin,
und
doch
barfuß
Va
descalza
a
la
vez
(ahí
va)
Und
doch
barfuß
(so
ist
es)
Ayer
te
hallé,
eo
eo
oh
eo
Gestern
fand
ich
dich,
eo
eo
oh
eo
Ayer
te
hallé,
eo
eo
oh
eo
Gestern
fand
ich
dich,
eo
eo
oh
eo
Ayer
te
hallé,
eo
eo
oh
eo
Gestern
fand
ich
dich,
eo
eo
oh
eo
Ayer
te
hallé
Gestern
fand
ich
dich
Ayer
te
hallé
Gestern
fand
ich
dich
Tu
nombre
en
la
palma
más
bella
que
hallé
Deinen
Namen
auf
der
schönsten
Palme,
die
ich
fand
Quería
compartir
la
belleza
de
tu
nombre
Ich
wollte
die
Schönheit
deines
Namens
teilen
Con
alguien
que
no
pudiera
robarme
a
usted
Mit
jemandem,
der
dich
mir
nicht
wegnehmen
könnte
No
robarme
a
usted
(dime)
Dich
mir
nicht
wegnehmen
könnte
(sag
mir)
Me
tienes
loquito
con
tu
presencia
Du
machst
mich
verrückt
mit
deiner
Anwesenheit
Desde
que
te
vi
Seit
ich
dich
gesehen
habe
Ayer
te
hallé,
eo
eo
oh
eo
Gestern
fand
ich
dich,
eo
eo
oh
eo
Ayer
te
hallé,
eo
eo
oh
eo
Gestern
fand
ich
dich,
eo
eo
oh
eo
Ayer
te
hallé,
eo
eo
oh
eo
Gestern
fand
ich
dich,
eo
eo
oh
eo
Ayer
te
hallé,
eo
oh
oh
Gestern
fand
ich
dich,
eo
oh
oh
La
primera
noche
cuando
estuvimos
juntos
Die
erste
Nacht,
als
wir
zusammen
waren
Fue
una
cosa
'e
locos,
fue
algo
de
otro
mundo
Es
war
verrückt,
es
war
nicht
von
dieser
Welt
Quedamos
charlando
boludeces
de
la
vida
Wir
redeten
über
Unsinn
des
Lebens
Na
má',
ni
entramos
a
la
fiesta
por
quedarnos
en
la
playita
Wir
gingen
nicht
mal
zur
Party,
weil
wir
am
Strand
blieben
Lai
lai
la
la
la
Lai
lai
la
la
la
Ayer
te
hallé
Gestern
fand
ich
dich
Ah
ah
ah
ah
ah
Ah
ah
ah
ah
ah
Ayer
te
hallé
Gestern
fand
ich
dich
En
la
playa,
en
la
arena
Am
Strand,
im
Sand
Te
miro,
mi
morena
Ich
schaue
dich
an,
meine
Schöne
En
la
playa,
en
la
arena
Am
Strand,
im
Sand
Te
miro,
mi
morena
Ich
schaue
dich
an,
meine
Schöne
En
la
playa,
en
la
arena
Am
Strand,
im
Sand
Te
miro,
mi
morena
Ich
schaue
dich
an,
meine
Schöne
En
la
playa,
en
la
arena
Am
Strand,
im
Sand
Te
miro,
mi
morena
Ich
schaue
dich
an,
meine
Schöne
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Arocena, Itamar Lapidot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.