En
tiempos
tumultuosos
vez
In
turbulenten
Zeiten
siehst
du
Que
todo
sale
al
revés
Dass
alles
schief
geht
Escapar
de
la
rutina
Der
Routine
entfliehen
Asadito
una
piscinita
Ein
kleines
Grillfest,
ein
kleiner
Pool
Eso
a
mí
me
suena
bien
Das
klingt
gut
für
mich
Chelas
amigos
y
un
balón
pie
Bier,
Freunde
und
ein
Fußball
Only
relaxation
tanta
bobada
Nur
Entspannung,
so
viel
Unsinn
¿Pa'
que?
Sigo
quejándome
Wozu?
Ich
beschwere
mich
weiter
Si
sé
que
estoy
atado
a
ti
Obwohl
ich
weiß,
dass
ich
an
dich
gebunden
bin
El
mundo
está
acabándose
Die
Welt
geht
unter
Y
yo
mi
libertad
perdí
Und
ich
habe
meine
Freiheit
verloren
Se
nos
fue
en
un
segundo
Es
war
in
einer
Sekunde
vorbei
La
autoridad
no
deja
salir
Die
Behörden
lassen
uns
nicht
raus
Y
yo
que
tengo
ganas
de
vivir
Und
ich
will
doch
leben
Soy
loco
al
vino
Ich
bin
verrückt
nach
Wein
Al
fernet,
al
mate,
al
pisco
Nach
Fernet,
nach
Mate,
nach
Pisco
Soy
loco
al
vino
Ich
bin
verrückt
nach
Wein
Al
fernet,
al
mate,
al
pisco
Nach
Fernet,
nach
Mate,
nach
Pisco
Y
la
birrita
no
puede
faltar
Und
das
Bierchen
darf
nicht
fehlen
Con
los
amigos
nos
vamos
a
tomar
Mit
den
Freunden
gehen
wir
was
trinken
¿En
qué
momento
nos
pasó?
Wann
ist
uns
das
passiert?
Siento
que,
quedo
una
hoja
en
blanco
Ich
fühle
mich
wie
ein
leeres
Blatt
No
te
aguanto
más,
mi
amor
Ich
halte
dich
nicht
mehr
aus,
meine
Liebe
¡Me
voy
mi
corazón!
Ich
gehe,
mein
Herz!
No
puedo
hacerte
caso
Ich
kann
dir
nicht
gehorchen
Te
respeto
pero
no
te
tengo
miedo
Ich
respektiere
dich,
aber
ich
habe
keine
Angst
vor
dir
Ay
mira
el
mundo
ya
se
está
cansando
Ach,
schau,
die
Welt
hat
es
satt
Te
dicen
tóxica,
no
puedo
respirar
Sie
nennen
dich
toxisch,
ich
kann
nicht
atmen
Y
te
crees
la
reina
del
lugar
Und
du
hältst
dich
für
die
Königin
des
Ortes
Y
me
pregunto
Und
ich
frage
mich
¿Pa'
que?
Sigo
quejándome
Wozu?
Ich
beschwere
mich
weiter
Si
sé
que
estoy
atado
a
ti
Obwohl
ich
weiß,
dass
ich
an
dich
gebunden
bin
El
mundo
está
acabándose
Die
Welt
geht
unter
Y
yo
mi
libertad
perdí
Und
ich
habe
meine
Freiheit
verloren
Se
nos
fue
en
un
segundo
Es
war
in
einer
Sekunde
vorbei
La
autoridad
no
deja
salir
Die
Behörden
lassen
uns
nicht
raus
Y
yo
que
tengo
ganas
de
vivir
Und
ich
will
doch
leben
Soy
loco
al
vino
Ich
bin
verrückt
nach
Wein
Al
fernet,
al
mate,
al
pisco
Nach
Fernet,
nach
Mate,
nach
Pisco
Soy
loco
al
vino
Ich
bin
verrückt
nach
Wein
Al
fernet,
al
mate,
al
pisco
Nach
Fernet,
nach
Mate,
nach
Pisco
Y
la
birrita
no
puede
faltar
Und
das
Bierchen
darf
nicht
fehlen
Con
los
amigos
nos
vamos
a
tomar
Mit
den
Freunden
gehen
wir
was
trinken
Coronita,
Coronita
Coronita,
Coronita
Modelo,
Stella
artois
Modelo,
Stella
Artois
Esa
birrita
queda
pendiente
Dieses
Bierchen
steht
noch
aus
Pa'
cuando
te
vayas
a
acabar!
Bis
du
endlich
vorbei
bist!
Coronita,
Coronita
Coronita,
Coronita
Modelo,
Stella
artois
Modelo,
Stella
Artois
Esa
birrita
queda
pendiente
Dieses
Bierchen
steht
noch
aus
Pa'
cuando
te
hayas
acabao
Bis
du
endlich
vorbei
bist
Coronita,
Coronita
Coronita,
Coronita
Modelo,
Stella
artois
Modelo,
Stella
Artois
Esa
birrita
queda
pendiente
Dieses
Bierchen
steht
noch
aus
Pa'
cuando
te
hayas
acabao
Bis
du
endlich
vorbei
bist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Arocena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.