Paroles et traduction Ignacio Arocena - Pa' Lante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
un
velero
frente
al
mar
Like
a
sailboat
facing
the
sea
Intentando
recordar
Trying
to
remember
Aquellos
días
en
que
las
olas
Those
days
when
the
waves
Nos
dejaron
de
agitar
Stopped
agitating
us
La
tormenta
ya
pasó
The
storm
is
over
Y
arrastró
todo
tu
amor
And
it
dragged
away
all
your
love
Dejando
el
mar
abierto
Leaving
the
sea
open
Pero
robando
mi
ilusión
But
stealing
my
illusion
Hoy
quiero
retomar
mis
pasos
Today
I
want
to
recover
my
footsteps
Que
el
viento
desestanque
el
barco
May
the
wind
unmoor
the
boat
Bañarme
en
la
mar
salada
To
bathe
in
the
salty
sea
Que
soñar
es
barato
Since
dreaming
is
cheap
Un
paso,
un
paso
pa'lante
y
dos
por
uno
pa'trás
One
step
forward,
and
two
steps
back
Que
el
sol
siempre
me
levante
May
the
sun
always
lift
me
up
Y
que
el
viento
me
pueda
ayudar
And
may
the
wind
help
me
Un
paso,
un
paso
pa'lante
y
dos
por
uno
pa'trás
One
step
forward,
and
two
steps
back
Que
el
sol
siempre
me
levante
May
the
sun
always
lift
me
up
Y
que
el
viento
me
pueda
ayudar
And
may
the
wind
help
me
Pa'lante
y
va
(pa'lante,
pa'lante)
Forward
we
go
(forward,
forward)
Las
cuerdas
se
enredaron
y
el
ancla
no
bajó
The
ropes
tangled,
and
the
anchor
didn't
drop
Nos
caímos
del
barco
y
nadie
nos
salvó
We
fell
off
the
boat,
and
no
one
saved
us
Te
fuiste
pa'l
este,
yo
fui
pa'l
oeste
You
went
east,
I
went
west
Pisamos
tierra
firme,
pero
en
costas
diferentes
We
stepped
onto
dry
land,
but
on
different
coasts
Ahora
somos
conscientes
y
sabemos
del
secreto
Now
we're
aware,
and
we
know
the
secret
Si
no
te
soltaba,
nos
tragaba
el
mar
abierto
If
I
hadn't
let
you
go,
the
open
sea
would
have
swallowed
us
Todo
lo
bonito
tiene
su
final
Everything
beautiful
has
an
end
Que
no
dure
pa'
siempre
lo
hace
especial
That
it
doesn't
last
forever
makes
it
special
Hoy
quiero
retomar
mis
pasos
Today
I
want
to
recover
my
footsteps
Que
el
viento
desestanque
el
barco
May
the
wind
unmoor
the
boat
Bañarme
en
la
mar
salada
To
bathe
in
the
salty
sea
Que
soñar
es
barato
Since
dreaming
is
cheap
Un
paso,
un
paso
pa'lante
y
dos
por
uno
pa'trás
One
step
forward,
and
two
steps
back
Que
el
sol
siempre
me
levante
May
the
sun
always
lift
me
up
Y
que
el
viento
me
pueda
ayudar
And
may
the
wind
help
me
Un
paso,
un
paso
pa'lante
y
dos
por
uno
pa'trás
One
step
forward,
and
two
steps
back
Que
el
sol
siempre
me
levante
May
the
sun
always
lift
me
up
Y
que
el
viento
me
pueda
ayudar
And
may
the
wind
help
me
Dale,
suéltalo
Come
on,
let
it
go
Escucha
lo
que
suena
Listen
to
what
it
sounds
like
Arocena,
ja,
ja,
ja,
ahí
va
Arocena,
ha,
ha,
ha,
here
it
goes
Voy
a
guardar
estas
dudas
en
una
botella
I'm
going
to
put
these
doubts
in
a
bottle
Tirarla
por
la
borda
y
deshacerme
de
ella
Throw
it
overboard,
and
get
rid
of
it
Dejar
de
lamentarme
de
lo
que
pasó
To
stop
regretting
what
happened
Me
despido
de
ti,
te
deseo
lo
mejor
I
bid
you
farewell,
I
wish
you
the
best
Un
paso,
un
paso
pa'lante
y
dos
por
uno
pa'trás
One
step
forward,
and
two
steps
back
Que
el
sol
siempre
me
levante
May
the
sun
always
lift
me
up
Y
que
el
viento
me
pueda
ayudar
And
may
the
wind
help
me
Un
paso,
un
paso
pa'lante
y
dos
por
uno
pa'trás
One
step
forward,
and
two
steps
back
Que
el
sol
siempre
me
levante
May
the
sun
always
lift
me
up
Y
que
el
viento
me
pueda
ayudar
And
may
the
wind
help
me
Un
paso,
un
paso
pa'lante
y
dos
por
uno
pa'trás
One
step
forward,
and
two
steps
back
Que
el
sol
siempre
me
levante
May
the
sun
always
lift
me
up
Y
que
el
viento
me
pueda
ayudar
And
may
the
wind
help
me
Un
paso,
un
paso
pa'lante
One
step,
one
step
forward
Un
paso,
un
paso
pa'lante
One
step,
one
step
forward
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Arocena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.