Paroles et traduction Ignacio Copani - Argentinos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
lo
mejor
por
vivir
colgando
Может
быть,
живя,
подвешенным
Del
último
escalón
На
последней
ступеньке
Del
hemisferio
sur,
Южного
полушария,
A
lo
mejor
en
este
mundo
estamos
Может
быть,
в
этом
мире
мы
стоим
Parados
de
cabeza.
Вниз
головой.
Soñando
una
Ferrari
en
la
puerta
de
casa
Мечтая
о
Ferrari
у
дверей
дома
Y
dormir
esta
noche
con
Valeria
Mazza.
И
спать
этой
ночью
с
Валерией
Маззой.
A
lo
mejor
nos
vamos
achicando
Может
быть,
мы
уменьшаемся,
Al
soñar
tanta
grandeza.
Мечтая
о
таком
величии.
A
lo
mejor
porque
conjugamos
Может
быть,
потому
что
мы
спрягаем
Con
acento
italiano
С
итальянским
акцентом
El
verbo
en
español,
Глаголы
на
испанском,
A
lo
mejor
tiene
la
culpa
el
tango
Может
быть,
во
всем
виновато
танго,
Del
gris
y
la
tristeza.
Серости
и
печали.
A
lo
mejor
cuando
Dios
quiso
prepararnos,
Может
быть,
когда
Бог
хотел
нас
создать,
Fue
mezclando
gente
de
miles
de
lados
Он
смешал
людей
из
тысячи
мест
Y
tal
vez
se
le
fue
la
mano
И,
возможно,
переборщил
De
sangre
calabresa.
С
калабрийской
кровью.
Tan
aplaudidos
como
despreciados,
Нас
так
же
аплодируют,
как
и
презирают,
Nobles,
creídos,
desglobalizados.
Благородные,
самодовольные,
неглобализированные.
Pero
me
encanta
ser
argentino,
Но
мне
нравится
быть
аргентинцем,
Es
mi
destino,
no
lo
elegí.
Это
моя
судьба,
я
её
не
выбирал.
Mi
madre
es
santa,
el
juez
un
cretino
Моя
мать
— святая,
судья
— кретин,
Y
yo
argentino
hasta
morir.
А
я
аргентинец
до
самой
смерти.
A
lo
mejor
porque
devoramos
Может
быть,
потому
что
мы
едим
Más
carne
de
lo
que
aconseja
la
salud
Больше
мяса,
чем
советуют
врачи,
Y
somos
todos
cuando
viajamos,
И
все
мы,
когда
путешествуем,
Gardel
y
Maradona.
Гардель
и
Марадона.
A
lo
mejor
porque
nos
hemos
atrasado
Может
быть,
потому
что
мы
просрочили
Un
par
de
cuotas
Пару
платежей
De
lo
que
nos
han
prestado,
Из
того,
что
нам
одолжили,
Aunque
hayamos
pagado
tanto,
Хотя
мы
так
много
заплатили,
Ninguno
nos
perdona.
Никто
нам
не
прощает.
A
lo
mejor
porque
le
ganamos
Может
быть,
потому
что
мы
выиграли
Jugando
al
basquet
В
баскетбол
Al
mismísimo
Dream
Team,
У
самой
Дрим
Тим,
El
primer
mundo
estará
pensando
Первый
мир,
наверное,
думает,
Pasarnos
la
factura.
Выставить
нам
счет.
A
lo
mejor
no
hay
nada
Может
быть,
нет
ничего,
Que
pueda
asustarnos
Что
может
нас
напугать
Con
todo
lo
que
venimos
soportando:
После
всего,
что
мы
пережили:
Inflación,
recesión,
villanos,
Инфляция,
рецессия,
злодеи,
Violencia
y
dictadura.
Насилие
и
диктатура.
Será
que
hemos
creado
los
genes
Должно
быть,
мы
создали
гены,
Para
hacer
todo
lo
que
no
conviene.
Чтобы
делать
все,
что
не
следует.
Pero
me
encanta
ser
argentino,
Но
мне
нравится
быть
аргентинцем,
Es
mi
destino,
no
lo
elegí.
Это
моя
судьба,
я
её
не
выбирал.
Mi
madre
es
santa,
el
juez
un
cretino
Моя
мать
— святая,
судья
— кретин,
Y
yo
argentino
hasta
morir.
А
я
аргентинец
до
самой
смерти.
Vamo'a
la
cancha,
tomamos
vino,
Идем
на
стадион,
пьем
вино,
Si
no
hay
del
fino,
en
tetra
brick,.
Если
нет
хорошего,
то
в
тетрапаке.
Somos
la
barra
del
obelisco,
Мы
— банда
обелиска,
Somos
los
indios
de
San
Martín.
Мы
— индейцы
Сан-Мартина.
Pero
me
encanta
ser
argentino,
Но
мне
нравится
быть
аргентинцем,
Viviendo
en
Vigo,
Roma
o
Berlín.
Живя
в
Виго,
Риме
или
Берлине.
Puedo
ser
pobre,
nunca
un
mendigo,
Я
могу
быть
бедным,
но
никогда
нищим,
Soy
argentino
hasta
morir.
Я
аргентинец
до
самой
смерти.
Ignacio
Copani
Игнасио
Копани
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.