Ignacio Copani - Maldito Serrat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ignacio Copani - Maldito Serrat




Maldito Serrat
Проклятый Серрат
Como lograste hacerme reir y llorar y sentir
Как ты умудрился меня рассмешить и заставить плакать и чувствовать,
K ya empieza la fiesta como lograste hacerme
Что праздник уже начинается, как ты умудрился сделать меня
Feliz lejos de mi pais
Счастливым вдали от моей страны,
Que aplasta y apesta
Которая душит и воняет.
Como lograste en tu voz encender
Как ты умудрился в своем голосе зажечь
Al poeta de ayer
Поэта прошлого,
De tu españa quebrada
Из твоей разбитой Испании.
Y dime como la propia mujer
И скажи мне, как та самая женщина,
Qe yo kiero se fue detras de tus palabras
Которую я люблю, ушла за твоими словами.
Maldito serrat maldito ladron
Проклятый Серрат, проклятый вор,
Copiaste la idea qe tenia yo justo
Ты украл идею, которая была у меня прямо
Antes qe yo mismo la escribiera maldito serrat
Перед тем, как я сам её написал. Проклятый Серрат.
Pero quien puedia decir
Но кто мог сказать:
Hay amor
Есть любовь,
Sin ti no entiendo el despertar
Без тебя я не понимаю пробуждения.
Hay amor
Есть любовь,
Sin ti mi cama es ancha
Без тебя моя кровать широка.
Hay amor
Есть любовь,
Qe me desbela la verdad
Которая открывает мне правду.
Entre tu y yo la soledad
Между тобой и мной одиночество
Y un manojillo de escarcha
И горстка инея.
Como lograste haceme sufrir
Как ты умудрился заставить меня страдать
Por irene y manuel y el adios de lucia
Из-за Ирены и Мануэля и прощания Лусии.
Como lograste mentirme tan bien
Как ты умудрился так хорошо мне лгать,
Qe hasta puedo creer qe hoy va a ser un buen dia
Что я даже могу поверить, что сегодня будет хороший день.
Como lograste tanta precicion describiendo a mi pueblo
Как ты умудрился с такой точностью описать мой народ,
Blanco y polvoriento
Белый и пыльный,
Si el sacristan por hay no te vio
Если церковный сторож тебя там не видел,
Ni el cura ni el cabo ni el polvo ni el viento
Ни священник, ни капрал, ни пыль, ни ветер.
Maldito serrat
Проклятый Серрат,
Maldita cancion
Проклятая песня,
Golpeando a las puertas de este corazon
Стучащая в двери этого сердца,
Q estara siempre de par en par esperando
Которое всегда будет нараспашку, ожидая,
Latiendo a tu ritmo lo mismo qe cuando cantaste hayyyyyy
Бьющегося в твоем ритме так же, как когда ты пел ээээйййй
Hay utupia
Есть утопия,
Dulce como el pan nuestro
Сладкая, как хлеб наш
De cada dia
Насущный.
Como lograste hablar tanto de mi
Как ты умудрился так много говорить обо мне,
Y los loco de aqui adoramos tu tema
И все сумасшедшие здесь обожают твою тему.
No hago otra cosa qe pensar en ti y no nada el poema
Я только и делаю, что думаю о тебе, и никакой поэмы.
Como lograste a los tiempos venser
Как ты умудрился победить время,
Con mi padre fue ayer con mis hijas ahora
С моим отцом это было вчера, с моими дочерьми сейчас.
Qe te agradecen por hacernos ver
Они благодарны тебе за то, что ты показал нам,
Qe de ves en cuando la vida enamora
Что время от времени жизнь влюбляет.
Bendito serrat hermano mayor
Благословенный Серрат, старший брат
De todo el qe intente hacer una cancion
Всех, кто пытается написать песню
De verdad de este tiempo qe empuja y arrasa
Правды об этом времени, которое толкает и сметает,
O de las pequeñas cosas qe nos pasan
Или о маленьких вещах, которые с нами происходят.
Bendito juglar no apagues tu voz
Благословенный менестрель, не умолкай,
Qe hacemos nosotros los de este rincon
Что нам делать, нам, из этого уголка,
Sin oir en tu verso el amigo qe abraza
Не слыша в твоих стихах друга, который обнимает.
Quien puede seguir y qe va a ser de mi si estas lejos de casa
Кто сможет продолжить, и что будет со мной, если ты далеко от дома.
"La hice como fan de serrat
написал её, как поклонник Серрата,
Sabiendo qe como compositor
Зная, что как композитор
No me puedo sentir su colega:
Я не могу считать себя его коллегой:
El hace poesia y yo juego al jenga
Он творит поэзию, а я играю в дженгу
Con las silabas..."
Со слогами..."
Maldito Serrat(2001)
Maldito Serrat (2001)





Writer(s): Ignacio Copani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.