Paroles et traduction Ignacio Copani - Riesgo País
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
una
oficina
hay
un
pobre
infeliz
In
an
office
sits
a
poor
unfortunate
soul
Que
se
siente
un
genio
cuando
califica,
Who
feels
like
a
genius
when
he
qualifies,
Poniéndole
nota
de
riesgo
a
un
país
Assigning
a
risk
rating
to
a
country
Que
ignora
en
qué
parte
del
mapa
se
ubica.
That
he
doesn't
even
know
where
it's
located.
En
una
oficina
muy
lejos
de
aquí,
In
an
office
far
from
here
A
los
consultores
¨todopoderosos¨,
To
the
"all-powerful"
consultants,
Les
sugeriría:
pregúntenme
a
mi,
I
would
suggest:
ask
me,
Qué
lado
del
mundo
se
ve
más
riesgoso.
Which
side
of
the
world
looks
riskier.
Por
mucho
que
digan
que
es
muy
peligroso
No
matter
how
much
they
say
it's
dangerous
Prefiero
arriesgarme
en
mi
propio
país.
I
prefer
to
take
the
risk
in
my
own
country.
Yo
me
arriesgo
con
cada
canción
I
risk
everything
with
every
song,
A
pasar
al
arcón
del
olvido,
I
risk
being
forgotten,
A
la
moda
jamás
le
he
vendido
I've
never
sold
out
to
fashion,
Ni
un
solo
latido
de
este
corazón.
Not
even
a
single
beat
of
this
heart.
Y
se
arriesga
el
que
va
a
trabajar
And
he
who
goes
to
work
takes
a
risk,
Por
lo
mucho
o
lo
poco
que
gana,
For
what
little
or
much
he
earns,
Construyendo
su
propio
mañana
Building
a
future
for
himself
Sin
nota
importada
que
que
aplace
su
andar.
Without
an
imported
grade
holding
him
back.
En
una
oficina
hay
un
hombre
tan
vil
In
an
office
sits
a
man
so
vile
Que
cuando
lo
ordena
el
imperio
del
norte,
That
when
the
empire
of
the
north
commands,
Diseña
la
mortalidad
infantil
He
designs
infant
mortality
Con
su
recetario
de
ajuste
y
recorte.
With
his
recipe
for
adjustment
and
cuts.
En
una
oficina
que
yo
nunca
vi,
In
an
office
I've
never
seen,
Como
no
vi
nunca
lo
que
me
han
prestado,
Like
I've
never
seen
what
they've
lent
me,
Clamando
las
deudas
que
siempre
sufrí,
Crying
out
for
debts
I've
always
suffered,
Me
ahorcan
si
quiebro,
se
escupen
si
pago.
They
hang
me
if
I
go
bankrupt,
they
spit
on
me
if
I
pay.
Qué
más
van
a
hacernos
si
aquí
nos
plantamos...
What
else
can
they
do
to
us
if
we
stand
our
ground...
El
riesgo
es
mayor
si
elegimos
seguir:
The
risk
is
greater
if
we
choose
to
continue:
Arriesgando
todo
el
porvenir
Risking
the
whole
future
Arrastrándonos
torpes
a
oscuras,
Dragging
through
the
darkness,
Sin
valor,
dignidad,
ni
cultura,
Without
value,
dignity,
or
culture,
Tragando
basura,
enseñando
a
mentir.
Swallowing
garbage,
learning
to
lie.
Arriesgate
a
no
ser
infeliz,
Take
the
risk
of
not
being
unhappy,
A
buscarle
un
porqué
al
optimismo,
Of
finding
a
reason
to
be
optimistic,
A
negarte
a
caer
al
abismo
Of
refusing
to
fall
into
the
abyss
Que
impone
el
cinismo
del
riesgo
país.
Imposed
by
the
cynicism
of
country
risk.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Copani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.