Paroles et traduction Ignacio Lopez Tarso - La Persecución de Villa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Persecución de Villa
Погоня за Виллой
Patria
México,
febrero
veintitrés,
Отчизна
моя,
двадцать
третье
февраля,
Dejó
Carranza
pasar
americanos:
Карранса
пропустил
американцев:
Dos
mil
soldados,
doscientos
aeroplanos,
Две
тысячи
солдат,
двести
самолетов,
Buscando
a
Villa,
queriéndolo
matar.
Искали
Виллу,
хотели
его
убить.
Después
Carranza
les
dijo
afanoso:
Карранса
затем
им
сказал
с
тревогой:
Si
son
valientes
y
lo
quieren
combatir,
Если
вы
храбры
и
хотите
сражаться,
Concedido,
Yo
les
doy
el
permiso,
Позволяю.
Я
даю
вам
разрешение,
Para
que
así
se
enseñen
a
morir.
Чтобы
так
вы
учились
умирать.
Comenzaron
a
echar
expediciones,
Начались
экспедиции,
Los
aeroplanos
comenzaron
a
volar,
Самолеты
поднялись
в
воздух,
Por
distintas
y
varias
direcciones,
По
разным
направлениям,
Buscando
a
Villa,
queriéndolo
matar.
Искали
Виллу,
хотели
его
убить.
Los
soldados
que
vinieron
desde
Texas
Солдаты,
пришедшие
из
Техаса
A
Pancho
Villa
no
podían
encontrar,
Панчо
Виллу
не
могли
найти,
Muy
fastidiados
de
ocho
horas
de
camino,
Слишком
уставшие
от
восьми
часов
пути,
Los
pobrecitos
se
querían
regresar.
Бедные
парни
хотели
вернуться
назад.
Los
de
a
caballo
ya
no
se
podían
sentar,
Конники
уже
не
могли
сидеть,
Y
los
de
a
pié
no
podían
caminar;
А
пехота
не
могла
ходить;
Entonces
Villa
les
pasa
en
su
aeroplano
И
тут
Вилла
пролетает
мимо
них
на
своем
самолете
Y
desde
arriba
les
dijo:
Gud
bay.
И
сверху
сказал
им:
Гуд
бай.
Cuando
supieron
que
Villa
ya
era
muerto,
Когда
они
узнали,
что
Вилла
уже
мертв,
Todos
gritaban
henchidos
de
furor:
Все
кричали
в
ярости:
Ahora
sí,
queridos
compañeros,
Теперь,
дорогие
товарищи,
Vamos
a
Texas
cubiertos
con
honor.
Пойдем
в
Техас,
покрытые
славой.
Mas
no
sabían
que
Villa
estaba
vivo
Но
они
не
знали,
что
Вилла
был
жив
Y
que
con
él
nunca
iban
a
poder;
И
что
они
никогда
не
смогут
его
победить;
Si
querían
hacer
una
visita
Если
бы
они
хотели
нанести
визит
Hasta
la
sierra
lo
podían
ir
a
ver.
В
горы,
они
могли
бы
его
там
увидеть.
Comenzaron
a
lanzar
sus
aeroplanos,
Они
начали
запускать
свои
самолеты,
Entonces
Villa,
un
buen
plan
les
estudió:
А
Вилла
разработал
для
них
хороший
план:
Se
vistió
de
soldado
americano
Он
переоделся
в
американского
солдата
Y
a
sus
tropas
también
las
transformó.
И
своих
солдат
тоже
переодел.
Mas
cuando
vieron
los
gringos
las
banderas
Но
когда
американцы
увидели
флаги
Con
muchas
barras
que
Villa
les
pintó,
Со
множеством
звезд,
которые
нарисовал
Вилла,
Se
bajaron
con
todo
y
aeroplanos
Они
приземлились
вместе
со
своими
самолетами
Y
Pancho
Villa
prisioneros
los
tomó.
И
Панчо
Вилла
взял
их
в
плен.
Toda
la
gente
de
Chihuahua
y
Ciudad
Juárez
Все
люди
из
Чиуауа
и
Сьюдад-Хуареса
Muy
asombrada
y
asustada
se
quedó,
Были
очень
удивлены
и
испуганы,
Sólo
de
ver
tanto
gringo
y
carrancista
Только
от
вида
стольких
американцев
и
каррансистов,
Que
Pancho
Villa
sin
orejas
los
dejó.
Которых
Панчо
Вилла
лишил
ушей.
Que
pensarían
los
"bolillos"
tan
patones
О
чем
же
думали
эти
неуклюжие
"пушки"
Que
con
cañones
nos
iban
a
asustar;
Что
своими
пушками
напугают
нас;
Si
ellos
tienen
aviones
de
a
montones
Если
у
них
самолетов
пруд
пруди
Aquí
tenemos
lo
mero
principal.
У
нас
есть
кое-что
покруче.
Todos
los
gringos
pensaban
en
su
alteza
Американцы
думали
о
своем
величии
Que
combatir
era
un
baile
de
carquís,
Что
воевать
- это
просто
пикник,
Y
con
su
cara
llena
de
vergüenza
А
теперь
с
лицами,
полными
стыда
Se
regresaron
en
bolón
pa
su
país.
Вернулись
все
они
назад
в
свою
страну.
Que
pensarian
ahi
los
americanos,
О
чем
же
думали
там
американцы,
Que
combatir
era
un
baile
de
carquís,
Что
воевать
- это
просто
пикник,
Con
su
cara
llena
de
vergüenza
С
лицами,
полными
стыда
Se
regresaron
todos
a
su
país.
Вернулись
все
они
назад
в
свою
страну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel M. Lozano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.