Paroles et traduction Ignacio Rondon - El Romántico Llanero
El Romántico Llanero
The Romantic Plainsman
Dicen
que
soy
el
romantico
llanero
They
say
I'm
the
romantic
plainsman
Nacido
y
criado
en
el
suelo
de
esta
tierra
de
Simón
Born
and
raised
on
the
soil
of
this
land
of
Simón
Les
dejo
aqui
esta
cancion
para
todita
mi
gente
ya
que
I
leave
you
this
song
for
all
my
people
because
Son
la
real
corriente
de
mi
noble
inspiracion
They
are
the
real
source
of
my
noble
inspiration
Que
me
gaste
un
corazon
que
no
me
cabe
en
el
pecho
I've
spent
a
heart
that
doesn't
fit
in
my
chest
Por
cantarle
con
derecho
a
la
mas
bonita
flor
To
sing
with
all
due
respect
to
the
most
beautiful
flower
Ese
que
te
da
va
valor
te
da
ternura
y
tormento
That
gives
you
courage,
tenderness,
and
torment
Pero
que
es
el
alimento
util
de
todo
varon
y
por
eso
But
that
is
the
useful
nourishment
of
every
man,
and
that's
why
Diran
que
soy
el
romantico
llanero.
They'll
say
I'm
the
romantic
plainsman
Gracias
les
doy
a
mis
padres
y
a
mi
Dios
alla
en
el
cielo
Thanks
to
my
parents
and
to
my
God
up
in
heaven
Por
haberme
regalado
la
vida
que
es
lo
primero
For
having
given
me
life,
which
is
the
first
thing
Y
por
haberme
dejado
en
vez
del
odio
un
te
quiero
And
for
having
left
me
love
instead
of
hatred
Y
por
eso
diran
que
soy
el
romantico
llanero.
And
that's
why
they'll
say
I'm
the
romantic
plainsman
En
la
noche
mas
oscura
me
vuelvo
serenatero
In
the
darkest
night,
I
become
a
serenader
Les
doy
la
mina
de
amor
sino
solamente
fuego
I
give
you
the
gold
mine
of
love,
if
not
only
fire
Y
te
cambiara
la
vida
mi
nena
si
nos
queremos
And
it
will
change
your
life,
my
baby,
if
we
love
each
other
Y
por
eso
diran
que
soy
el
romantico
llanero.
And
that's
why
they'll
say
I'm
the
romantic
plainsman
Dicen
que
soy
el
romantico
llanero
They
say
I'm
the
romantic
plainsman
Pues
mi
lema
es
el
amor
y
mi
norte
las
mujeres
Because
love
is
my
motto
and
women
are
my
guiding
star
Me
sobra
humildad
y
cariño
a
donde
quiera
que
llegue
I
have
more
than
enough
humility
and
love
wherever
I
go
Voy
sufriendo
de
complejos
realizo
bien
mis
deberes
I
suffer
from
complexes,
but
I
do
my
duties
well
Pariaguanero
si
soy
sin
buscar
que
lo
comprueben
I
am
a
man
from
Pariaguán,
if
you
will,
without
seeking
proof
Vengo
de
gente
sencilla
pero
de
buen
corazon
I
come
from
simple
people,
but
with
good
hearts
Por
eso
sera
señor
que
Rondon
no
se
detiene
That's
why
it
will
be,
sir,
that
Rondon
does
not
stop
Coplas
van
y
coplas
vienen
y
esa
es
mi
mayor
razon
Verses
come
and
go,
and
that
is
my
greatest
reason
Y
por
eso
diran
que
soy
El
romantico
llanero
And
that's
why
they'll
say
I'm
the
romantic
plainsman
De
lo
malo
me
retiro
lo
bueno
es
lo
que
prefiero
I
withdraw
from
the
bad,
the
good
is
what
I
prefer
Ni
doy
ni
busco
pelea
y
no
ando
con
embustero
I
neither
give
nor
seek
a
fight,
and
I
don't
hang
out
with
swindlers
No
soy
tigre
ni
turpial
y
menos
cucarachero
I'm
not
a
tiger,
a
thrush,
and
still
less
a
cockroach
Y
por
eso
diran
que
soy
El
romantico
llanero
And
that's
why
they'll
say
I'm
the
romantic
plainsman
No
hay
piedras
en
mi
camino
no
soy
un
lindo
sendero
There
are
no
stones
in
my
path,
I'm
not
a
pretty
trail
Para
llevar
con
orgullo
esto
que
defiendo
y
quiero
To
carry
with
pride
what
I
defend
and
love
Que
es
el
arpa
cuatro
y
maraca
y
el
bajo
de
compañero
Which
is
the
harp,
the
four
strings,
the
maracas,
and
the
bass
as
a
companion
Y
por
eso
diran
que
soy
El
romantico
llanero.
And
that's
why
they'll
say
I'm
the
romantic
plainsman.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ignacio Rondon Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.