Paroles et traduction Ignacio Rondon - Un Clavo Saca Otro Clavo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Clavo Saca Otro Clavo
A Nail Drives Out Another Nail
No
se
puede
pasar
la
vida
llorando,
llorando
You
can't
spend
your
life
crying,
crying
Hay
que
enfrentarla
sin
miedo
y
con
decisiones
You
have
to
face
it
without
fear
and
with
decisions
Si
un
amor
se
te
ha
ido
pues
mañana
llega
otro
If
one
love
has
gone,
tomorrow
another
will
come
Y
en
el
camino
que
andamos
existen
muchas
flores.
(bis)
And
on
the
road
we
walk,
there
are
many
flowers.
(bis)
Pero
parece
que
a
ti
se
te
seco
el
alma
But
it
seems
that
your
soul
has
dried
up
No
quieres
amar
a
nadie.
You
don't
want
to
love
anyone.
Pero
fijate
ella
si
tiene
nueva
ilusion
But
look
at
her,
she
has
a
new
illusion
Y
anda
linda
feliz
de
la
vida
con
su
amor
And
she
is
happy
with
her
love.
Pues
un
clavo
saca
otro
clavo
dice
un
refran
Well,
a
nail
drives
out
another
nail,
as
the
saying
goes
Y
los
amores
se
olvidan
cuando
se
van.(bis)
And
loves
are
forgotten
when
they
are
gone.
(bis)
No
se
puede
pasar
la
vida
con
una
botella
You
can't
spend
your
life
with
a
bottle
Aferrado
tan
solo
al
recuerdo
de
ella
Clinging
only
to
the
memory
of
her
Pues
tu
sabes
que
el
tiempo
pasa
y
no
perdona
Because
you
know
that
time
passes
and
does
not
forgive
Y
esta
tan
claro
mi
hermano
la
vida
es
una
sola.(bis)
And
it's
so
clear,
my
brother,
life
is
only
one.
(bis)
Pero
parece
que
a
ti
se
te
seco
el
alma
But
it
seems
that
your
soul
has
dried
up
No
quieres
amar
a
nadie.
You
don't
want
to
love
anyone.
Pero
fijate
ella
si
tiene
nueva
ilusion
But
look
at
her,
she
has
a
new
illusion
Y
anda
linda
feliz
de
la
vida
con
su
amor
And
she
is
happy
with
her
love.
Pues
un
clavo
saca
otro
clavo
dice
un
refran
Well,
a
nail
drives
out
another
nail,
as
the
saying
goes
Y
los
amores
se
olvidan
cuando
se
van.(bis)
And
loves
are
forgotten
when
they
are
gone.
(bis)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.